StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Helen

door Euripides

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
2223121,568 (3.71)11
Outstepping the literal bounds of genre, this work has been referred to by scholars as both a tragedy and a comedy. This translation attempts to preserve Euripides' structure of subtlety and his comments on both the futility of war and the distinction between appearance and reality.
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 11 vermeldingen

Toon 3 van 3
*i did not read this exact translation, but this story by Euripides ( )
  Nikki_Sojkowski | Aug 26, 2021 |
A less famous play by Euripides in which he presents an alternative reality in which Helen never really went to Troy.

Written in the shadow of the Peloponnesian War, the play critically exposes the futility of war and the horrors which accompany it. The social commentary is quite advanced and sadly relevant even to the modern day.

This is the old-school translation; expect 19th century style language.

Worth a read. ( )
  deusvitae | Oct 16, 2012 |
My favourite 5th century BC Greek play. In this one the always interesting Euripides gives his twist on the legend of Helen of Troy. According to this version, Helen never actually got to Troy but was hiding out in Egypt until all the brouhaha died down. I'm really not a fan of reading plays (and this is my tenth this year--two more to go), but this one is great. ( )
  Nickelini | Dec 9, 2008 |
Toon 3 van 3
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (40 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Euripidesprimaire auteuralle editiesberekend
Nauck, Johann AugustRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Warner, RexVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Is opgenomen in

Heeft als studiegids voor studenten

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

Outstepping the literal bounds of genre, this work has been referred to by scholars as both a tragedy and a comedy. This translation attempts to preserve Euripides' structure of subtlety and his comments on both the futility of war and the distinction between appearance and reality.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.71)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 13
3.5 2
4 9
4.5 1
5 7

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,916,074 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar