StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Clandestin

door Eliette Abecassis

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
365685,591 (3.58)2
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 2 vermeldingen

Frans (3)  Spaans (2)  Alle talen (5)
Toon 5 van 5
Un hombre y una mujer se encuentran en el vagón de un tren: él, clandestino, prófugo sin papeles y sin dinero, pretende pasar la frontera esa misma noche; ella, funcionaria, regresa de sus vacaciones para incorporarse a su vida estable. Sus miradas se cruzan. Él se siente atraído por ella. Ella, quizá también, todavía no lo sabe, siente miedo. La atracción y el misterio de ese encuentro inesperado que unirá sus destinos, hará que ella decida cambiar de vida y él pueda por un instante volver a creer en el futuro.
  Natt90 | Jul 6, 2022 |
Ce livre se caractérise par ses demi-tons, ses émotions et ses non-dits: tout est en subtilité et en filigrane. Le sujet lui-est même est corsé: l'immigration clandestine. L'auteur touche aux questions suivantes : quelle est la responsabilité des pays à protéger les frontières? Quelle est la responsabilité des personnes à secourir d'autres? Peut-on concilier lois et politiques à l'aide humanitaire? Elle explore la question par le truchement d'un homme et d'une femme, chacun dans leur position, chacun conscient de ce que peut vivre l'autre, et c'est de cette perspective très intime que l'on voit la complexité du problème.
Il y a quelques longueurs, des divagations qui, à mon avis, auraient pu être plus pertinentes pour rendre le message final plus poignant encore - on sent le dilemme moral, mais aussi l'élan humain qui se profile; le tout aurait pu être encore ciselée. Heureusement, la fin percutante donne la force que l'on espère à ce roman - on échappe ni au destin ni à la réalité que l'homme s'est forgée. ( )
  Cecilturtle | Jul 24, 2011 |
Un hombre y una mujer se encuentran en el vagón de un tren: él, clandestino, prófugo sin papeles y sin dinero, pretende pasar la frontera esa misma noche; ella, funcionaria, regresa de sus vacaciones para incorporarse a su vida estable. Sus miradas se cruzan. Él se siente atraído por ella. Ella, quizá también, todavía no lo sabe, siente miedo. La atracción y el misterio de ese encuentro inesperado que unirá sus destinos, hará que ella decida cambiar de vida y él pueda por un instante volver a creer en el futuro.
  kika66 | Dec 29, 2010 |
En lisant ce court roman, on croit qu'on aurait pu écrire la même chose.
C'est une histoire toute simple, celle d'une rencontre.
C'est l'histoire de deux personnes qui se croisent dans un train, leurs regards se croisent, et le roman raconte ce qui se passe lorsqu'on ne baisse pas les yeux. ( )
  Zuzka | Dec 13, 2006 |
Toon 5 van 5
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Pour A., ce jour-là, sur le quai.
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Il est sorti.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.58)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5 3
4 2
4.5
5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,387,324 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar