StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Winnie the Pooh Reimagined, Vol. 1

door Christian Cassarly

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
117,786,894 (2)Geen
Onlangs toegevoegd doorvillemezbrown
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Public Domain Pooh!

This is the first volume in a series that retells every chapter of A. A. Milne's Winnie-the-Pooh with worse prose, grammar, punctuation, and spelling. There is some humor to be derived from how bad it is, but why anyone but a Pooh completist like me would bother with this is beyond me. But in case you're curious, here's my report from the trenches:

Chapter 1. The Manifestation of Winnie the Pooh and Bees in the Forest . . . This Is the Beginning

Reimagines Winnie-the-Pooh Chapter One: In Which We Are Introduced to Winnie-the-Pooh and Some Bees, and the Stories Begin.

So, my first impression is that this book is a product of the Google Translate game, where you have Google translate text into a foreign language then copy and paste the results and have Google convert those results back into the original language. All of Milne's magical prose has been stripped away and replaced with a bland and watered down rewrite. As in the original, Pooh pretends to be a little black raincloud as he uses a balloon to float up and steal some honey from a hive in a tall tree. It is interesting to note that the main change is to remove all traces of gun violence from the original version. Does this retelling have a politically correct slant?

Chapter 2. Pooh Is Humming, Headed to a Very Tight Place

Reimagines Winnie-the-Pooh Chapter Two: In Which Pooh Goes Visiting and Gets into a Tight Place.

Pooh heads to Rabbit's house where he is fated to overeat and get stuck in Rabbit's door. But wait! The retelling makes its first dramatic swerve by having Pooh crawl out of the hole, but as he does so, Rabbit falls asleep and dreams that he and not Pooh is the one who gets stuck. A dream sequence?!?! Nooooo!! I hate those!!!

So Rabbit dreams Christopher Robin -- often referred to as just "Chris" -- comes and lectures him about waiting an hour to digest food before crawling through holes. Christopher Robin and Pooh then pull Rabbit free, and he wakes up relieved and happy. The (so so dumb) End.

Chapter 3. Can Piglet and Pooh Catch a Woozle?

Reimagines Winnie-the-Pooh Chapter Three: In Which Pooh and Piglet Go Hunting and Nearly Catch a Woozle.

As in the original, Pooh and Piglet follow tracks in the snow convinced they are on the trail of a Woozle. The innovation here is that Piglet and Pooh get scared and rush off for help. Pooh fetches Christopher Robin, of course, but Piglet rushes to his house -- where the "Tresspassers Will" sign has been replaced with one that reads "All Are Welcome!" -- to fetch his father, Pig. So, yeah, Piglet lives with his dad. Pig contributes little though, just standing idly by as Christopher Robin solves the paw-print mystery.

Chapter 4. Where in the World Is Eeyore's Tail?

Reimagines Winnie-the-Pooh Chapter Four: In Which Eeyore Loses a Tail and Pooh Finds One.

Eeyore has lost his tail. Following the original, Pooh vows to find it and goes to visit Owl during his quest.

Here we are given a horrible retelling of a Milne joke:

"Alright, I got it! Pooh, you need to issue a reward for the tail!"
Pooh sneezed and then asked, "Reward?"
Owl smiled because of how cute Pooh Bear sounded when he sneezed.


(The original version:
"The thing to do is as follows. First, Issue a Reward. Then——"
"Just a moment," said Pooh, holding up his paw. "What do we do to this—what you were saying? You sneezed just as you were going to tell me."
"I didn't sneeze."
"Yes, you did, Owl."
"Excuse me, Pooh, I didn't. You can't sneeze without knowing it."
"Well, you can't know it without something having been sneezed."
"What I said was, 'First Issue a Reward'."
"You're doing it again," said Pooh sadly.
)

Not satisfied with that bit of mangling, the author has a new character named Panda suddenly show up with Eeyore's tail, ruining the entire ending of the original story. Simply awful.

If I haven't scared you off, this volume is currently available as a free download at https://www.smashwords.com/books/view/1130362.

FOR REFERENCE:

Contents: Introduction -- Chapter 1. The Manifestation of Winnie the Pooh and Bees in the Forest . . . This Is the Beginning -- Chapter 2. Pooh Is Humming, Headed to a Very Tight Place -- Chapter 3. Can Piglet and Pooh Catch a Woozle? -- Chapter 4. Where in the World Is Eeyore's Tail?

(My Pooh Project: I love Winnie the Pooh, and so does my wife. Having a daughter gave us a chance to indoctrinate her into the cult by buying and reading her every Pooh book we came across. How many is that? I’m going to count them this year by reading and reviewing one every day and seeing which month I finally run out. Track my progress here:
https://www.goodreads.com/review/list/23954351-rod-brown?ref=nav_mybooks&she... ) ( )
  villemezbrown | Jul 30, 2023 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

Onderdeel van de reeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
To: Truth, freedom and justice
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Winnie the Pooh was hands down one of the hardest works that I ever worked on in literature. [Introduction]
The presence of Edward Bear moving downward on the stairs. He is hitting his head over and over again, being dragged by Christopher Robin. [Chapter 1]
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (2)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3
3.5
4
4.5
5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,750,376 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar