StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

The Impact of Buddhism on Chinese Material Culture (2003)

door John Kieschnick

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
381656,464 (5)Geen
From the first century, when Buddhism entered China, the foreign religion shaped Chinese philosophy, beliefs, and ritual. At the same time, Buddhism had a profound effect on the material world of the Chinese. This wide-ranging study shows that Buddhism brought with it a vast array of objects big and small--relics treasured as parts of the body of the Buddha, prayer beads, and monastic clothing--as well as new ideas about what objects could do and how they should be treated. Kieschnick argues that even some everyday objects not ordinarily associated with Buddhism--bridges, tea, and the chair--on closer inspection turn out to have been intimately tied to Buddhist ideas and practices. Long after Buddhism ceased to be a major force in India, it continued to influence the development of material culture in China, as it does to the present day. At first glance, this seems surprising. Many Buddhist scriptures and thinkers rejected the material world or even denied its existence with great enthusiasm and sophistication. Others, however, from Buddhist philosophers to ordinary devotees, embraced objects as a means of expressing religious sentiments and doctrines. What was a sad sign of compromise and decline for some was seen as strength and versatility by others. Yielding rich insights through its innovative analysis of particular types of objects, this briskly written book is the first to systematically examine the ambivalent relationship, in the Chinese context, between Buddhism and material culture.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

If you've ever wondered about the origins and transmission of the ruyi scepter, Buddhist rosary beads, the veneration of icons in a country in which the worship of statues was unknown before Buddhism's entry, the importance given relics (sarira), and the wearing of monastic robes …this is definitely the book for you. And having once read these chapters, Kieschnick goes on to surprise readers with the revelation that although tea drinking did spread with the help of the monastic communities, there is very scant evidence that it was used to 'keep meditating monks awake'. This work marries textual references and sources with concrete evidence--archaeological findings, tomb contents, mural painting details, to uncover the truth behind many of the aspects of material culture in China we take for granted. Examples are the chair from its use in Indian Buddhist art (for example, as the seat of the Buddha of the future, Maitreya) to a discussion of the foreign folding [camping] stool, to a discussion of the traditional raised platforms (tai) upon which the Chinese kneeled, to the broad chair with woven seat used in monasteries to a Chinese reception room. Undocumented conjectures are identified and dealt with in a kindly but firm manner. Did Buddhist rosaries influence the appearance of Qing Dynasty court beads? Absolutely. Were they used as prayer beads? Probably not. By the Qing they had become purely decorative.

In addition to the meticulous research and well-balanced, rationale approach to the subjects selected, were several insights into the spread of Buddhism in China that I don't remember from earlier classic tomes such as [b:The Buddhist Conquest of China: The Spread and Adaptation of Buddhism in Early Medieval China|350938|The Buddhist Conquest of China The Spread and Adaptation of Buddhism in Early Medieval China|Erik Zürcher|https://d.gr-assets.com/books/1348444398s/350938.jpg|341183] and Kenneth Chen's Chinese Transformation of Buddhism--for example, the idea that it was the 'cultural humility' of Chinese monks that permitted the entry of foreign influences into medieval China (as opposed to the Chinese literati who lived in a carefully defined closed society). As Kieschnick writes, "If in medieval Europe the court was a 'nursery for good manners,' in medieval China the monastery was a nursery for new forms of material culture." (p. 279) If you've read Zurcher and Chen, this book should be next on your reading list.

This is a wonderful and fascinating book that should be read by anyone interested in Chinese history and culture, even if one's knowledge of Buddhism is slight. There should be more studies of this sort--ones that focus on the evidence of material culture and then balance it vis-a-vis the theoretical or scriptural. In other words, actions speak louder than words. What a pleasure this work turned out to be! And for the reader who asked 'So what?' at the end of his review…some of us just find the pleasure of truly understanding the 'how's and 'why's of a phenomenon or practice absolutely fascinating. ( )
  pbjwelch | Jul 25, 2017 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC
From the first century, when Buddhism entered China, the foreign religion shaped Chinese philosophy, beliefs, and ritual. At the same time, Buddhism had a profound effect on the material world of the Chinese. This wide-ranging study shows that Buddhism brought with it a vast array of objects big and small--relics treasured as parts of the body of the Buddha, prayer beads, and monastic clothing--as well as new ideas about what objects could do and how they should be treated. Kieschnick argues that even some everyday objects not ordinarily associated with Buddhism--bridges, tea, and the chair--on closer inspection turn out to have been intimately tied to Buddhist ideas and practices. Long after Buddhism ceased to be a major force in India, it continued to influence the development of material culture in China, as it does to the present day. At first glance, this seems surprising. Many Buddhist scriptures and thinkers rejected the material world or even denied its existence with great enthusiasm and sophistication. Others, however, from Buddhist philosophers to ordinary devotees, embraced objects as a means of expressing religious sentiments and doctrines. What was a sad sign of compromise and decline for some was seen as strength and versatility by others. Yielding rich insights through its innovative analysis of particular types of objects, this briskly written book is the first to systematically examine the ambivalent relationship, in the Chinese context, between Buddhism and material culture.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5 1

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,947,916 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar