Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... In the Land of Merfolkdoor Daniela Drescher
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
The third picture book from Daniela Drescher, author and illustrator ofIn the Land of Fairies andIn the Land of Elves. Full-spread watercolor illustrations reveal the secret watery world of the merfolk in amongst the lily pads, reeds and rushes. Their magical world is shown through the seasons. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)833.92Literature German and related languages German fiction Modern period (1900-) 1990-WaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Originally published in German as Im Land der Nixen, this picture-book is very much in line with Drescher's other work, which celebrates the beauty of nature, and of the passing seasons. I was initially a little surprised to see that the "water folk" were not confined to the water in Drescher's enchanted world - they emerge from the depths to attend the gnome king's ball, and skate upon the frozen pool in winter - changing their shape as the need arises. Perhaps the title of this English translation led me to expect mermaids and mermen to predominate in the story, and for the setting to remain largely underwater, but once I became aware of the original German title, I understood, as nixen are Germanic water spirits (sometimes mermaids, sometimes not) said to possess the ability to change shape. In any case, leaving that aside, In the Land of the Merfolk presents a beautiful vision of a magical world, one both natural and supernatural. As always with Drescher, the artwork is simply gorgeous, with its use of vivid, jewel-like colours, and depiction of gossamer-fine magical beings. The scene in which the fairies come to fetch water at the pool was particularly lovely, I thought. The rhyming narrative here felt a little weak, sometimes even a little forced, but I'm going to put that down to issues of translation. I'm working my way through Drescher's work in English, but at some point I'd love to pick up some German originals, just to compare the texts, and see if they read better in the original. Anyhow, overall a beautiful book, one I would recommend to young fairy lovers, as well as to fans of the artist. ( )