StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Mijn jaar van het vlees (1998)

door Ruth Ozeki, Ruth Ozeki

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
2,054577,909 (3.9)108
As she films a 52-part series on wholesome American beef for Japanese television, director Jane Takagi-Little of New York realizes she is doing her viewers a disservice and sabotages the show. Combines exposure of unhealthy production of meat and a cross-cultural view of America.
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 108 vermeldingen

1-5 van 56 worden getoond (volgende | toon alle)
My Year of Meats reads like a dual memoir told by a young Japanese American filmmaker and a Japanese housewife. The filmmaker is working on a TV show about American housewives who cook beef for dinner-- to be aired in Japan. It's an amusing premise but it started off rough. It is Ozeki's first novel and read as such, but it improved about 1/3 way through and started to hang together and find its footing as the filmmaker made discoveries about meat production. I enjoyed the characters and the story was satisfying, if not entirely believable. **Some people won't read this afraid they will be grossed out by meat after reading. This is NOT The Jungle. It's more about drugs used in the meat industry that are now outlawed. There are some unsavory meat factory scenes but I had several steaks while reading this book.** ( )
  technodiabla | Nov 22, 2023 |
I came upon this in the New Books section of my library, where the title alone made me want to bring it home. This is the first Ozeki novel I read, and it did not disappoint. ( )
  mykl-s | May 16, 2023 |
A writer friend recommended this book to me, and I’m glad she did! I loved the characters (even the ones we only met for a few pages like Lara and Dyann) and despised the villain. I like books with hot takes on society and enjoyed this one on the meat industry and women’s bodies. The author did a great job slowly unraveling the storylines. Loved this one. ( )
  jenwelsh | Nov 18, 2022 |
I didn't know what to expect with this, but I ended up liking it a lot. If you were a flesh eater, you would end up finding out a lot of stuff about flesh that you really didn't want to know. I wonder if the author did it that way on purpose, sneaking information in there like that? From the title of the book and the blurb on the back, you still don't really get it until almost right up to the end. Good job! ( )
  burritapal | Oct 23, 2022 |
I only stuck with this one because of how much I enjoyed A Tale for the Time Being. The first half dragged and the attempt at social commentary was pretty ham-fisted. But about 2/3rds in I found myself invested in almost all of the characters and am glad I took the time to finish it. ( )
  IVLeafClover | Jun 21, 2022 |
1-5 van 56 worden getoond (volgende | toon alle)
Die junge Autorin will viel in ihrem ersten Roman: Sie will kulturelle Stereotypen aufbrechen, die Mechanismen gedankenlosen Konsumverhaltens bewußt machen, eine praktikable Medien-Ethik vorstellen und gelebte Frauen-Emanzipation vorführen. Dieses Themen-Konglomerat verkommt jedoch nicht zur überfrachteten Bekehrungsschrift oder zum platten Thesenroman im Sinne von: 'Fleisch ist unappetitlich und gefährlich - werdet Vegetarierinnen, liebe Leserinnen'. Vielmehr wird der Roman getragen von einer ausgeklügelten Struktur: Intertextuelle Zitate aus dem "Kopfkissenbuch der Hofdame Sei Shonagon" (aus dem Jahr 1000 n. Chr.) und längere Erzählpassagen aus den Perspektiven der amerikanischen und japanischen Hauptfiguren wechseln ab mit Briefen, Faxen, Rezepten und Drehbuch-Entwürfen.
toegevoegd door Indy133 | bewerkliteraturkritik.de, Ulla Biernat (Oct 1, 1999)
 
A sexy and funny cross-cultural tale of two seemingly disparate women that is 'a feast that leaves you hungry for whatever Ozeki cooks up next.'
toegevoegd door GYKM | bewerkNewsweek
 
There is an ardent passion to the center of this novel... rare and provocative.
toegevoegd door GYKM | bewerkUSA Today
 
It's juicy, it's tender, it's bloody, it's sizzling.
toegevoegd door GYKM | bewerkSt. Louis Post Dispatch
 

» Andere auteurs toevoegen (6 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Ruth Ozekiprimaire auteuralle editiesberekend
Ozeki, Ruthprimaire auteuralle editiesbevestigd
Rook, RuudVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
To Oliver, for trajectory and ballast
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
The American Wife sits on the floor in front of a fireplace. The flichering light from an electric yule log, left there all year round, plays across the sweaty sheen of her large, pale face. Legs tucked, toes curling nervously in a brand-new pink shag rug from Wal-Mart, she is leaning forward on one arm, perfectly still. Her lips are pursed. Her husband faces her, his mouth drawn taut, ready, inches from hers. They wait.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (3)

As she films a 52-part series on wholesome American beef for Japanese television, director Jane Takagi-Little of New York realizes she is doing her viewers a disservice and sabotages the show. Combines exposure of unhealthy production of meat and a cross-cultural view of America.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.9)
0.5 1
1 6
1.5 1
2 17
2.5 10
3 98
3.5 34
4 253
4.5 24
5 121

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 205,207,977 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar