StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Origins of the Specious: Myths and Misconceptions of the English Language (2009)

door Patricia T. O'Conner, Stewart Kellerman

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
2761596,856 (3.7)8
Do you cringe when a talking head pronounces "niche" as NITCH? Do you get bent out of shape when your teenager begins a sentence with "and"? Do you think British spellings are more "civilised" than the American versions? If you answered yes to any of those questions, you're myth-informed. In Origins of the Specious, word mavens Patricia T. O'Conner and Stewart Kellerman reveal why some of grammar's best-known "rules" aren't-and never were-rules at all. This playfully witty, rigorously researched book sets the record straight about bogus word origins, politically correct fictions, phony fran ais, fake acronyms, and more. Here are some shockers- "They" was once commonly used for both singular and plural, much the way "you" is today. And an eighteenth-century female grammarian, of all people, is largely responsible for the all-purpose "he." From the Queen's English to street slang, this eye-opening romp will be the toast of grammarphiles and the salvation of grammarphobes. Take our word for it.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 8 vermeldingen

1-5 van 15 worden getoond (volgende | toon alle)
I felt like I was reading a monthly magazine column, i.e. the coherence wasn't as tight as maybe it could have been. On a chapter by chapter level, it was smooth and pleasant reading. ( )
  matthwdeanmartin | Jul 9, 2023 |
Pretty good information on the English language. ( )
  kslade | Dec 8, 2022 |
This book could not possibly not appeal to my confirmation bias. Disclosure: I've known for many years that Robert Lowth and his ilk are responsible for the unnecessary harm caused to grade school students all over the US - and probably elsewhere - when they tried to jam a Germanic language into Latin ... you can end a sentence in a preposition, have multiple negatives, and a host of other knuckle-rapping-thou-shalt-nots. Ms. O'Conner calls them out several times in this wonderful book. And much more.

Singular words that once were plural, plurals that were once singular, adverbs modifying whole sentences, origins of pronunciation, the drift between older modern British English (pre-19th century) and American English (turns out the New Englanders have been saying things right, with their dropped Rs...the Brits put them back in, ... and then lengthens their vowels (while doing their of dropping, syllabically that is.) She says "For one thing, we tend to use regular—and often older—past tenses (“burned,” “learned,” “spoiled,” “smelled”), while the British like irregular—and often newer—endings (“burnt,” “learnt,” “spoilt,” “smelt”). "

And grammar-Nazis abound, sometimes arguing both sides of the same infraction, because "English is often untidy, and we can find something in the disorder to support just about any position."

I like
It’s never been wrong to “split” an infinitive. That bogus rule is the most infamous member of a gang of myths that grammarians have been trying to rub out for a century and a half: Don’t end a sentence with a preposition! Don’t begin one with a conjunction! Don’t use a double negative! Don’t use “none” as a plural! Many of these don’ts were concocted in the eighteenth and nineteenth centuries by overzealous Latinists in a misguided attempt to force English to play by the rules of Latin.
Yes!! Ms. O'Conner puts to bed peeves of mine, such as
The singular “octopus” comes from Greek and means eight-footed. The original plural, “octopodes,” was Anglicized over the years to “octopuses.” But in the mid-1800s some misguided Latinists (at it again!) tried to substitute the Latin plural ending -pi for the Greek -podes. It was an illegitimate idea that appealed to would-be pedants with weak classical educations.
I did learn a few things...
A lot of hot air has also been expended over “bloviate,” which the word police regard as an ugly newcomer. But the word actually originated in mid-nineteenth century Ohio, when it meant what it means today—to blather on pompously. It’s one of those humorous mock-Latin formations (like “absquatulate,” “discombobulate,” and others), and it blew in around the same time as “bloviator” and “blowhard.”
So Bill O'Reilly, Tucker Carlson, well...the whole "News"Channel entertainment cast, that apt term is more than 150 years old, as if anticipating you!

And, a new one for me, "A mondegreen is a misunderstanding in which a familiar song lyric, bit of poetry, or popular expression is misinterpreted or misheard." Now I know what to call the " 'Scuse Me While I Kiss This Guy" unfortunate.

Anyway, now I want to read her other books. ( )
  Razinha | Feb 22, 2022 |
If you love language, you'll likely enjoy this book and the dry, gently humor it utilizes to explain word etymologies and controversies. I like how it used citations and quotes to back-up its corrective claims. The book is a bit dated by now, mostly due to the humorous references (iPods are soooo last decade), but the information remains solid. At least, for a few more decades. As the book points out more than once, English is a democratic and oft-evolving language. ( )
  ladycato | Apr 26, 2018 |
As the subtitle says -- or maybe even "like the subtitle says" -- this book explores various myths and misconceptions about English, from "rules" of grammar that are actually nothing of the sort, to stories about the origins of words and phrases that just aren't true, to French words we use in English that don't actually exist in French, to words and phrases that are often misunderstood (sometimes to the point where the "misunderstood" version is becoming standard), to common language nitpicks where it may be the nitpicker in the wrong, either because they're arguing for something that's irrecoverably changed or for something that never made much sense in the first place. Oh, and there's a chapter on dirty words, too.

I enjoyed the grammar parts best, I think, just because I always like an excuse to indulge my righteous anger against those who enjoy sniffing at others for splitting infinitive or dangling prepositions when that is how English actually works. The stuff about etymology was slightly less interesting to me, but I'm pretty sure that's just because I've already read one too many books on that subject, not because there was anything at all wrong with this one.

Indeed, it's a fun, breezy, easy read, full of clever puns and entertaining anecdotes. It also features some decent practical advice about when you might want to embrace or avoid controversial or disputed ways of using words. Much of that's a matter of opinion, of course, and I don't 100% agree with all of it, but it's generally sane and sensible opinion, which is more than you can say for a lot of opinions about language. ( )
  bragan | Mar 23, 2018 |
1-5 van 15 worden getoond (volgende | toon alle)
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Patricia T. O'Connerprimaire auteuralle editiesberekend
Kellerman, Stewartprimaire auteuralle editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
For Dan Green
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
My family was the first on our block to get a television set—a mahogany Philco console with rabbit ears protruding at odd angles from somewhere in the back.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (3)

Do you cringe when a talking head pronounces "niche" as NITCH? Do you get bent out of shape when your teenager begins a sentence with "and"? Do you think British spellings are more "civilised" than the American versions? If you answered yes to any of those questions, you're myth-informed. In Origins of the Specious, word mavens Patricia T. O'Conner and Stewart Kellerman reveal why some of grammar's best-known "rules" aren't-and never were-rules at all. This playfully witty, rigorously researched book sets the record straight about bogus word origins, politically correct fictions, phony fran ais, fake acronyms, and more. Here are some shockers- "They" was once commonly used for both singular and plural, much the way "you" is today. And an eighteenth-century female grammarian, of all people, is largely responsible for the all-purpose "he." From the Queen's English to street slang, this eye-opening romp will be the toast of grammarphiles and the salvation of grammarphobes. Take our word for it.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.7)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 13
3.5 4
4 19
4.5
5 4

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,326,208 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar