Afbeelding van de auteur.
89+ Werken 785 Leden 2 Besprekingen Favoriet van 2 leden

Besprekingen

Toon 2 van 2
The translator, in his introductory note, explains that he chose not to make this "elaboration of an anecdote current among the Jews of Eastern Europe" into a rhymed English poem in order to keep the feel of the original Hebrew.
 
Gemarkeerd
raizel | May 11, 2020 |
the book is very well writen and the poems are very lovely.
 
Gemarkeerd
gafniu | Jun 2, 2012 |
Toon 2 van 2