StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Storia del nuovo cognome. L'amica geniale:…
Bezig met laden...

Storia del nuovo cognome. L'amica geniale: giovinezza (Dal mondo, 2) (origineel 2012; editie 2012)

door Elena Ferrante (Auteur)

Reeksen: Napolitaanse romans (2)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
3,4581403,726 (4.24)188
The second book, following last year's My Brilliant Friend, featuring the two friends Lila and Elena. The two protagonists are now in their twenties. Marriage appears to have imprisoned Lila. Meanwhile, Elena continues her journey of self-discovery. The two young women share a complex and evolving bond that brings them close at times, and drives them apart at others. Each vacillates between hurtful disregard and profound love for the other. With this complicated and meticulously portrayed friendship at the center of their emotional lives, the two girls mature into women, paying the cruel price that this passage exacts.… (meer)
Lid:johhen1
Titel:Storia del nuovo cognome. L'amica geniale: giovinezza (Dal mondo, 2)
Auteurs:Elena Ferrante (Auteur)
Info:E/O (2012), Edition: 01, 480 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:Geen

Informatie over het werk

De nieuwe achternaam door Elena Ferrante (2012)

Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 188 vermeldingen

Engels (114)  Duits (5)  Italiaans (4)  Frans (3)  Spaans (3)  Nederlands (3)  Catalaans (2)  Zweeds (2)  Portugees (Brazilië) (1)  Noors (1)  Alle talen (138)
Toon 3 van 3
Ik ga eerlijk zijn: dit deel van de Napolitaanse cyclus stelde af en toe mijn geduld op de proef; dit leek meer van hetzelfde, gewoon een voortzetting van deel 1, en nog altijd draaiend rond die intense vriendschapsband tussen Linu en Lila, met dezelfde erg wisselende gevoelens van aanstoting en aftrekking, en hun (vergeefse?) pogingen uit te breken uit hun situatie. Dit deel speelt zich af tussen hun 16de en 23ste levensjaar en nog altijd grotendeels op die “postzegel”, die buitenbuurt van Napels, al wordt de interactie tussen die enkele families er wel almaar complexer op. De voortdurende wendingen in grote en kleine gebeurtenissen en vooral de carrousel van gevoelens waar de hoofdpersonages mee worstelen, geven deze roman een uitgesproken ‘soap’ achtig-karakter, waar je ronduit duizelig van wordt en die soms een lichte vorm van ergernis oproept. En dat het daarbij natuurlijk – in deze levensperiode – erg veel over liefde en interne zielenroerselen gaat, versterkte die indruk natuurlijk.
Maar voor alle duidelijkheid: dit is helemaal geen stationsromannetje! Daarvoor is het milieu waarin beide meisjes vertoeven gewoon te grof. Ferrante illustreert rauw-realistisch de ondergeschikte, bijna uitzichtloze situatie van de vrouwen (bijna alle personages worden geregeld afgetroefd door hun man of lief), al heeft de manier waarop ze dat macho-gedrag schetst ook iets zielig: het is alsof al die mannen (ook de meer sympathieke) niet anders kunnen, opgesloten zitten in vooraf gedetermineerde mechanismen. Maar in vergelijking met de eerste romans van Ferrante is het rauwe, naturalistische gehalte toch meer gepolijst.
Ook nu weer staat vooral Lila centraal, - vergeet niet dat het nog altijd Linu is die de hele tijd aan het woord is; en haar relatie van opzien naar en zich afzetten tegen haar vriendin blijft in bijna elke scene aanwezig als dynamisch spanningselement. Het levenspad van beide vrouwen begint nu schijnbaar erg uiteen te lopen, maar tot op het laatste onderlijnt Ferrante (bij monde van Linu) de relativiteit van sociale waarde-oordelen zoals ‘succesvol’ of ‘mislukking’; het bezoek dat Linu na het succes van haar eerste boek brengt aan de worstenfabriek waar Lila aan de slag is, is wat dat betreft gewoon magistraal getekend. Ik had zelfs de indruk dat Ferrante hier een glimp laat zien van wat mogelijk het echte thema van haar Napolitaanse cyclus is, namelijk “wat is een mens?”, een niet-evidente link met Primo Levi’s “Is dit een mens?”, maar toch…
Slotsom: het is af en toe doorbijten in dit deel, maar de uiterst complexe interactie tussen de twee meisjes en de milieus waarin ze functioneren blijven boeien! ( )
  bookomaniac | Jul 7, 2018 |
Na "jeugd en puberteit" van het eerste deel van de Napolitaanse romans volgt hier met deel twee "adolescentie". De lezer krijgt verder een intimistische inkijk in de zich ontwikkelende levens van Elena en Lila die op een steeds complexere manier met elkaar verweven worden. "Mijn hele leven drijft me ertoe me voor te stellen hoe haar leven zou zijn geweest als haar ten deel was gevallen wat mij ten deel is gevallen, wat zij met mijn geluk zou hebben gedaan. En haar leven duikt voortdurend op in het mijne, in de woorden die ik gebruik, waarin vaak een echo ligt van die van haar, in dat vastberaden gebaar dat een adaptatie was van een gebaar van haar, in mijn 'minder' dat vergelijkbaar is met een 'meer' van haar, in mijn 'meer' dat een verdraaiing is van haar 'minder'. Nog afgezien van wat ze me nooit heeft verteld maar me heeft laten aanvoelen, wat ik toen niet wist maar later in haar schriften heb gelezen." (p. 334-5). ( )
  rvdm61 | Jul 14, 2016 |
Toch meeslepend, maakt nieuwsgierig naar meer.

Andere meningen/besprekingen:

Tessa Heitmeijer: http://tessaheitmeijer.com/2015/08/25/recensie-de-nieuwe-achternaam/
Clothes in Books (in English): http://clothesinbooks.blogspot.be/2015/09/the-story-of-new-name-by-elena-ferrant... ( )
  Nadyne03 | Sep 21, 2015 |
Toon 3 van 3
Every so often you encounter an author so unusual it takes a while to make sense of her voice. The challenge is greater still when this writer’s freshness has nothing to do with fashion, when it’s imbued with the most haunting music of all, the echoes of literary history. Elena Ferrante is this rare bird: so deliberate in building up her story that you almost give up on it, so gifted that by the end she has you in tears.
toegevoegd door Laura400 | bewerkNew York Times, Joseph Luzzi (Sep 27, 2013)
 

» Andere auteurs toevoegen (17 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Elena Ferranteprimaire auteuralle editiesberekend
Damien, ElsaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Goldstein, AnnVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Krieger, KarinÜbersetzerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Laake, Marieke vanVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Nella primavera del 1966 Lila, in uno stato di grande agitazione, mi affidò una scatola di metallo che conteneva otto quaderni.
In the spring of 1966, Lila, in a state of great agitation, entrusted to me a metal box that contained eight notebooks.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

The second book, following last year's My Brilliant Friend, featuring the two friends Lila and Elena. The two protagonists are now in their twenties. Marriage appears to have imprisoned Lila. Meanwhile, Elena continues her journey of self-discovery. The two young women share a complex and evolving bond that brings them close at times, and drives them apart at others. Each vacillates between hurtful disregard and profound love for the other. With this complicated and meticulously portrayed friendship at the center of their emotional lives, the two girls mature into women, paying the cruel price that this passage exacts.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.24)
0.5
1 2
1.5 2
2 9
2.5 5
3 95
3.5 60
4 352
4.5 83
5 350

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 205,482,828 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar