StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Sir Gawain and the Green Knight (A New Verse…
Bezig met laden...

Sir Gawain and the Green Knight (A New Verse Translation) (editie 1967)

door Marie Borroff (Auteur)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
445456,385 (3.88)Geen
Lid:KontosFamilyLibrary
Titel:Sir Gawain and the Green Knight (A New Verse Translation)
Auteurs:Marie Borroff (Auteur)
Info:W W Norton & Co Inc (1967), Edition: First Edition, 62 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:Geen

Informatie over het werk

Sir Gawain and the Green Knight (A New Verse Translation) door Marie Borroff

Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Toon 4 van 4
Though partner and I just named our business after one of the titular characters of this poem, I hadn't read it since high school. Time for a reread!

What I encountered was an entirely new poem, in part thanks to Marie Boroff's careful and lyrical translation and excellent introduction. The story and language were a lot more engaging than I remembered, and there were endless subtleties that I (and my teacher) missed the first time round.

When classical and medieval works are taught in high school, I think the sophistication of the authors ends up being overlooked—especially when it comes to a work like Gawain, whose author is working in a centuries-old tradition of medieval romance and writing for a very genre-savvy audience.

So while Gawain is at its heart an entertaining yarn about chivalry and magic, it uses the quest narrative to do a lot more. Embedded in Gawain's story is a deep contemplation of mortality and morality, with the potent figure of the Green Knight at its heart. Both tempter and confessor, he's as knotty and polysemous as the five-point star on Sir Gawain's shield, and even by the end Gawain isn't sure what to make of him—he's both blessing him and politely refusing a dinner invitation. Gawain, too, is more complex than I remembered, with a lot of subtle characterization on the page—especially in the chamber scenes, which were somehow a lot funnier than they were in tenth grade.

So, both a masterpiece and a really fun romp through a medieval fantasy landscape. A quick read for anyone interested what popular literature was like before the invention of the novel. ( )
  raschneid | Dec 19, 2023 |
Shame be to the man who has evil in his mind

Written c. 1375, Sir Gawain and the Green Knight is an Arthurian quest fantasy. It has all the elements that make such a fantasy work, the brave and redoubted knight, the alluring lady, the magical and mysterious stranger (after all, the Green Knight is able to have his head removed and then hold it in his hand while it talks to you), the ranging quest and the moment of truth.

The poetry is so beautifully written; it sings. I do not know, but I imagine, this poem being recited to a gathering, perhaps at court, much as Homer sang his poems to the Greeks. To the possible chagrin of my husband, I read this aloud to myself. It seemed to demand it.


( )
  mattorsara | Aug 11, 2022 |
I love Sir Gawain and The Green Knight; it is interesting not only because of its expansive picture of what chivalry is (and what people pretend it is), but also for the fact that it can be read from many perspectives (try giving it a feminist reading, for instance, and see what you come up with!). I want to commend Borroff's translation in particular; she reproduces the alliterative meter and verse structure superbly, adding much to the reading. This work is captivating and entrancing; I highly recommend it. ( )
1 stem ijustgetbored | Jul 8, 2010 |
An Arthuran literary must-have ( )
  SLHobbs | Feb 9, 2008 |
Toon 4 van 4
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.88)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 8
3.5 3
4 17
4.5 1
5 5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,020,347 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar