StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

On the Golden Porch door Tatyana Tolstaya
Bezig met laden...

On the Golden Porch (editie 1990)

door Tatyana Tolstaya

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
2081131,474 (3.73)15
Thirteen stories--by the first woman in years to rank among Russia's most important writers--celebrate courage and the will to endure among the people who live on the periphery of society but who dream with a redeeming passion. From the Trade Paperback edition.
Lid:subliminabubble
Titel:On the Golden Porch
Auteurs:Tatyana Tolstaya
Info:Vintage (1990), Paperback, 198 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:rusque

Informatie over het werk

On the Golden Porch door Tatyana Tolstaya

Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 15 vermeldingen

4.5/5

Tolstaya's frame of reference is, as it was in the masterful [The Slynx], the mating of imagination and reality. Neither is the nicer one, for the former is depression, fear, the worst breed of lie, while the latter is cold, starvation, and the unthinking forging ahead that keeps the means of thought blooded and bleeding. Child, woman, man, all follow a line between fate and fiction in their respective lives that all too often leads to the banal dead end.

Petya was given a large bowl of rice porridge; a melting island of butter floated in the sticky Sargasso Sea. Go under, buttery Atlantis. No one is saved. White palaces with emerald scaly roofs, stepped temples with tall doorways covered with streaming curtains of peacock feathers, enormous golden statues, marble staircases going deep into the sea, sharp silver obelisks with inscriptions in an unknown tongue—everything, everything vanished under water.


What keeps it moving is the prose, an irreverent mix of internal and exterior that manages, despite the constant trend between thirteen stories, never to drown the eye in its lush enclosure. Scenes with every sight and sound and scent and texture are set in a single sentence, thoughts unravel into the mundane walk through the grimy streets and envelop it up again, people puppet themselves along their half-won dreams and half-hearted reticence, much as any mortal yearns for flight and loathes to chance the plunge. Sometimes, though, unseen and unsearched, the cliff comes up under their feet, and the change in train or word, death or life, simpering nobody or used-to-be somebody, shoves them on their unknown way.

The untouched whiteness stretched, stretched, smoothly turned the corner: and on the corner, a Venetian window filled with pink light; and within it, Isolde lay awake listening to the unclear blizzard melody in the city, to the dark winter cellos.


My favorite of the thirteen was "A Clean Sheet", the clearest illustration of what price the empathetic, sick with their blossoming yearning, often think they'd be willing to pay for its excision. Venerated as psychopathy is by the patriarchy, it is not for everyone.

He liked the dull spot in his solar plexus. It was boss.
( )
  Korrick | Oct 23, 2014 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
A mia sorella Sura
Sotto il portico dorato
Lo zar, la zarina
Il re, la regina
Il cuoco, la sartina
Seduti ho trovato.
Svelto svelto rispondi
Chi sei mai?
Non far perdere tempo
Alla gente ormai.
(Filastrocca infantile per la conta)
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
"THE OTHER children are allowed out by themselves, but we have to go with Maryvanna!"
Citaten
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Sono diventata scrittrice quando mi sono stufata di leggere. Accadde in una situazione particolare quando, dopo un'operazione agli occhi, dovetti smettere di leggere per tre mesi. Fu una vera sofferenza. Poi, però, mi dissi: ebbene, adesso ci vedo, ma cosa leggere? Pensate un po' al 1982! I classici... già letti, e i giornali sembravano scritti tutti dalla stessa persona. No, pensai, soltanto io posso scrivere quanto voglio leggere. Lasciai il mio lavoro in redazione e cominciai a scrivere.
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Thirteen stories--by the first woman in years to rank among Russia's most important writers--celebrate courage and the will to endure among the people who live on the periphery of society but who dream with a redeeming passion. From the Trade Paperback edition.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.73)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 4
3.5 1
4 9
4.5 1
5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,556,086 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar