StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

De adem van Mars

door Leo Vroman

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1911,146,323 (3)3
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 3 vermeldingen

Leo Vroman was a Dutch-American author and a hematologist. Born in the Netherlands he went to the United States where he was naturalized and obtained American citizenship in 1951. His main career in the United States was as a hematologist. He worked at various research institutes and published more than 70 articles and books in that field.

In the Netherlands he was one of the most well-known and appreciated poets, publishing more than 40 books. His creative output was mostly written in Dutch, most of it poetry, and less prose.

De adem van Mars is prose and published early in Vroman's literary career. There are 15 prose pieces varying in length from just 3 to more than 20 pages. They read like vignettes or episodes and are fictionalized stages of Vroman's early life from May 1940 to about 1952. This fictionalization is very thin, as Vroman and his wife appear in the stories under their own names, and other characters, such as Jan Greshoff are also described true to life and with their own names. One of the stories is written (and printed) in English.

Leo Vroman's escape from the Nazi-occupied Netherlands is quite spectacular and adventurous. At first glance, the title story "De adem van Mars" seems funny, or perhaps jocular, but apparently biographical details are accurate. From London, Vroman travelled to the Dutch Indies, where, in Batavia, he finished his studies. However, he was locked up in various Japanese concentration camps in the Dutch Indies (now Indonesia), before being transported to Japan via Singapore. The stories set in America describe life in the United States in the late 40s and early 50s. ( )
  edwinbcn | Nov 9, 2022 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 1
3.5
4 1
4.5
5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 205,428,766 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar