Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Caesars Druide (1998)door Claude Cueni, Laura Manero (Vertaler)
Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Der keltische Druide (oder eher Druidenanwärter) Koriosios muss mit seiner Sklavin Wanda vor den Germanen fliehen und trifft auf den Zug der Helvetier, der an den Atlantik wandern möchte. Da ist aber noch Cäsar, der es auf das sagenhafte Gold der Kelten abgesehen hat. Koriosios tritt schliesslich als Übersetzer in die Dienste Cäsars ein. Dieser historische Roman ist gespickt mit hintergründigem Humor. Es hat mir sehr gut gefallen, wie lustige Episoden vermeintich ernsthaft von Koriosios erzählt werden. Auch die Beziehung zwischen Wanda und Koriosios sorgt für regelmässiges Schmunzeln. Überhaupt scheint der tollpatschige Koriosios immer wieder vom Pech verfolgt zu sein und kann sich dann doch noch aus der Affäre ziehen. Dieser Roman gewährt einen guten Einblick in das Leben der Kelten und der Römer. Das Buch basiere auf der aktuellen Cäsarforschung, deshalb ist die Rahmenhandlung sicher historisch belegt. Doch bei gewissen Szenen bin ich mir nicht so sicher, ob die Handlung für die Zeit der Römer wirklich realitätsnah ist. Aber diese Szenen machen es dann auch aus, dass die Lektüre kurzweilig und unterhaltsam ist. 58 a.C. Sin el consentimiento del senado, Julio César, acosado por las deudas, inicia una brutal guerra contra la Galia para salvar sus ambiciones políticas. Una de las víctimas de dicho ataque es Corisio, un joven celta que aspira a convertirse en druida, que debe huir cuando su pueblo es atacado por las legiones romanas. En su escapada le acompaña Wanda, una bella y caprichosa esclava de origen germano, y juntos huyen de tierras helvéticas hacia el océano Atlántico. Tras salir indemne de la espantosa matanza, los caminos de Corisio y César acabarán cruzándose y acabará ejerciendo de escriba a las órdenes del César. A partir de este momento, el destino de estos dos personajes tan diferentes se une para siempre. A través de la mirada astuta de Corisio, y con una prosa ágil e impregnada de humor, Claude Cueni presenta un vivo retrato del enfrentamiento entre romanos y celtas, dos filosofías y modelos de civilización opuestos, en una trama en la se unen aventura, amor, traición, lealtad y el resto de ingredientes de los que, al fin y al cabo, se compone la vida humana. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de reeks(en)Geld (1)
58 vor Christus: Ohne Einwilligung des römischen Senats überzieht der völlig verschuldete Prokonsul Gaius Julius Cäsar Gallien mit privaten Raubfeldzügen, denn nur mit dem Gold der Kelten kann er in Rom politisch überleben. In dieser gefahrvollen Zeit flieht der junge Druidenlehrling Korisios gemeinsam mit seiner schönen, aber eigensinnigen Sklavin aus seiner kriegsbedrohten Heimat, dem Land der Rauriker, nach Westen. Bei Genava trifft er auf Cäsar und tritt als Schreiber in dessen Dienste. Auf geheimnisvolle Weise scheint sein Schicksal mit Cäsars triumphalem Aufstieg verknüpft zu sein, doch Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)830Literature German and related languages German literature by more than one author, and in more than one formLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
58 a.C. Sin el consentimiento del senado, Julio César inicia una guerra brutal contra Galia. Una de las víctimas de dicho ataque es Korisios, un joven celta que aspira a convertirse en druida, que decide huir cuando su pueblo es atacado por las tropas imperiales. En su escapada le acompaña Wanda, una bella y caprichosa esclava de origen germano. Los caminos de Korisios y César acabarán cruzándose y el primero acabará trabajando como escriba para el segundo.