StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Прозрачни неща door…
Bezig met laden...

Прозрачни неща (1972)

door Владимир Набоков (Auteur), Vladimir Nabokov (Auteur), Иглика Василева (превод от английски език), Стефан Касъров (художник на корицата), Росица Ташева (редактор)1 meer, Галина Михайлова (коректор)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
9621821,806 (3.68)22
"Transparent Things revolves around the four visits of the hero--sullen, gawky Hugh Person--to Switzerland . . .nbsp;nbsp;As a young publisher, Hugh is sent to interview R., falls in love with Armande on the way, wrests her, afternbsp;nbsp;multiple humiliations, from a grinning Scandinavian and returns to NY with his bride. . . . Eight years later--following a murder, a period of madness and a brief imprisonment--Hugh makes a lone sentimental journey to wheedle out his past. . . . The several strands of dream, memory, and time [are] set off against the literary theorizing of R. and, more centrally, against the world of observable objects."nbsp;nbsp;--Martin Amis… (meer)
Lid:andrewnedelchev
Titel:Прозрачни неща
Auteurs:Владимир Набоков (Auteur)
Andere auteurs:Vladimir Nabokov (Auteur), Иглика Василева (превод от английски език), Стефан Касъров (художник на корицата), Росица Ташева (редактор), Галина Михайлова (коректор)
Info:Издателска къща "Колибри" (София, 2011 г.), първо българско издание, меки корици, 128 стр., 8 лв.
Verzamelingen:Andrew Nedelchev, Katrin Nedelcheva, Vassil Angeloff Christian Study Center, Jouw bibliotheek, Aan het lezen
Waardering:
Trefwoorden:американска литература, англоезична литература, роман, художествена литература

Informatie over het werk

Doorzichtige dingen door Vladimir Nabokov (1972)

Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 22 vermeldingen

Engels (17)  Italiaans (1)  Alle talen (18)
1-5 van 18 worden getoond (volgende | toon alle)
Almost done with my long march through Nabokov: 17 novels down, 1 to go. This one is Nabokov in miniature, and a bit diminished. It’s got all the perhaps too well-worn by this point Nabokov markers: anti-Freudianism, play with concepts of time and death, a discomfiting obsession with “nymphettes”. If you guess butterflies make an appearance, of course they do. All done in about 100 pages of solidly enough constructed story. Not bad but probably mostly for Nabokov completists. Of which I can just about count myself. ( )
  lelandleslie | Feb 24, 2024 |
Having read Lolita some years ago I don't think this book represents Nabokov at his best. More thoughts when I finish. ( )
  Elizabeth_Blondin | May 17, 2022 |
The extremely simple story of Hugh Person and his lover Armande is told with this wonderful, delicious examination of little snippets of life. From the 'ask me what I can do' ambitions of a humdrum life to the description of Swiss hot chocolate to its description of second-rate Swiss hotels- there is a savoring in the ordinary that shines through these pages. I read chapter-1 multiple times to make peace with 'transparent things', but it will still need more re-reads.
After note: some of Nabokov's descriptions of human digestion are the most 'beautiful' yet biologically accurate I've read in literature. ( )
  zasmine | Dec 23, 2021 |
61. Transparent Things by Vladimir Nabokov
published: 1972
format: 104-page paperback
acquired: September
read: Dec 7-11
time reading: 4:56, 2.8 mpp
rating: 4
locations: a small villa in Switzerland and somewhere in US (which either isn’t specified or I missed it. Presumably eastern us)
about the author: 1899 – 1977. Russia born, educated at Trinity College in Cambridge, 1922. Lived in Berlin (1922-1937), Paris, the US (1941-1961) and Montreux, Switzerland (1961-1977).

This was actually a little anticlimactic after Vera, which left quite an impact. But this is a good novella, a writer's novel that still manages to reach the reader and left me with a lot to think about.

We're in Switzerland and reading about clueless Americans in Switzerland. And maybe this is about clueless readers in general. VN tells us on page one: “Novices must learn to skim over matter if they want matter to stay at the exact level of the moment.” So, feeling all novice-like and insulted I stumbled through another 25 pages having no idea what was going on. And every couple of pages a new chapter starts and new mindset. (I had put the book down twice in those first 25 pages, and both times could not recall anything I had read and had to go back and read it again.) But there Hugh Person‘s story, his love of the unlovable Armande, begins to come out clearly. Nabokov create's an alter-ego of himself, an old cranky American author identified as Mr. R, who lives in Switzerland. Person, who works for a publisher, travels meet him a couple times. Actually the book is four trips Person takes to Switzerland, and most of the actual moment of the text happen in Switzerland.

Nabokov was a very serious writer who was never really serious, and this aspect comes out here. It's sad, tragically sad, and yet playful, and also uncomfortably thought-provoking. Not sure who I would recommend this to (although those curious about Switzerland come to mind), but I think if you get through those first 25 pages, it rewards.

2021
https://www.librarything.com/topic/333774#7678428 ( )
  dchaikin | Dec 12, 2021 |
lost me a little, there, nabokov.. ( )
1 stem stravinsky | Dec 28, 2020 |
1-5 van 18 worden getoond (volgende | toon alle)
A work may be modern and realistic and have the qualities that make it a perfectly crafted object. Nabokov never wrote a sentence that wasn't polished and gleaming, but his short Transparent Things qualifies for my imaginary collection of Faberge eggs. It is about transparency and the glitter of things -- pencils, windows -- transfigured in its own glassy medium.
toegevoegd door KayCliff | bewerkThe Washington Post, A.S. Byatt (Dec 5, 1999)
 
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
To Véra
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Here's the person I want. Hullo, person! Doesn't hear me.
Citaten
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Perhaps if the future existed, concretely and individually, as something that could be discerned by a better brain, the past would not be so seductive: its demands would be balanced by those of the future. Persons might then straddle the middle section of the see-saw when considering this or that object. It might be fun.
As impossible to describe as a smile is to somebody who has never seen smiling eyes.
During the ten years that were to elapse between Hugh Person's first and second visits to Switzerland, he earned his living in the various dull ways that fall to the lot of brilliant young people who lack any special gift or ambition and get accustomed to applying only a small part of their wits to humdrum or charlatan tasks.
The commonplaces he and she had exchanged blazed with authenticity when placed for display against the forced guffaws in the bogus bar.
Time, however, sets to work on these ephemeral affairs, and a new flavor is added to the recollection.
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

"Transparent Things revolves around the four visits of the hero--sullen, gawky Hugh Person--to Switzerland . . .nbsp;nbsp;As a young publisher, Hugh is sent to interview R., falls in love with Armande on the way, wrests her, afternbsp;nbsp;multiple humiliations, from a grinning Scandinavian and returns to NY with his bride. . . . Eight years later--following a murder, a period of madness and a brief imprisonment--Hugh makes a lone sentimental journey to wheedle out his past. . . . The several strands of dream, memory, and time [are] set off against the literary theorizing of R. and, more centrally, against the world of observable objects."nbsp;nbsp;--Martin Amis

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.68)
0.5
1
1.5 1
2 11
2.5 5
3 40
3.5 11
4 47
4.5 6
5 27

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 205,013,303 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar