Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Homer: German Scholarship in Translationdoor G. M. Wright
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Strictly speaking, translated by Wright! The volume is a compilation of half a century of influential works on Homer which were originally written in German. A must for any student of Homer. It's important to know the other side of the coin from the Anglo-American school of Homeric studies. ( ) geen besprekingen | voeg een bespreking toe
This book translates into English ten influential articles and extracts from books about Homer written in German over the past fifty years. The work of prestigious scholars such as Wolfgang Schadenwaldt, Karl Reinhardt, and Hermann Fraenkel are represented. These key works, which cover suchtopics as similes, the end of the Odyssey, the adventures of Odysseus, the meeting of Hector and Andromache, ring-composition, the Telemachy, and Homeric social life will now become easily accessible for the first time to teachers and scholars in the English-speaking world. An accompanyingintroduction develops the arguments in the light of contemporary scholarly concerns. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)883.01Literature Greek and other Classical languages Prose and Fiction, Classical Greek Pseudo-CallisthenesLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |