StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Cinna (1641)

door Pierre Corneille

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1805151,346 (3.39)1
Cinna, his beloved Emilia, and his friend Maximus are participants in a plot to assassinate the Roman emperor Augustus Caesar. What will happen to them when Augustus learns of the plot? The first performance of Cinna occurred either late in 1640 or early in 1641, most likely at the Théâtre du Marais in Paris, where Le Cid and Horace had previously been performed. The text of Cinna was printed and published in 1643. The subject matter of the play was derived from a chapter in Seneca's De Clementia. The present volume is a translation of Corneille's French alexandrine verse into English iambic pentameter. Pierre Corneille (June 6, 1606 - October 1, 1684) was one of the three great seventeenth-century French dramatists, along with Molière and Racine.… (meer)
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 1 vermelding

Frans (3)  Engels (1)  Italiaans (1)  Alle talen (5)
Toon 5 van 5
A fine example of French Classical theater, not as famous as other works by the same author, though.
( )
  EnockPioUlle | Jun 24, 2017 |
C'est une tragédie, annoncée comme telle par Corneille, qui n'a rien de tragique. L'issue de la haine que voue Cinna à Auguste tient plus de la farce que du réalisme, alors que dire d'une tragédie. Ceci dit, il y a de beaux vers, mais Corneille se perd encore plus qu'ailleurs dans de longues tirades. Non, même célèbre, ce n'est pas l'oeuvre que je préfère chez cet auteur, loin de là. ( )
  Millepages | Jan 30, 2016 |
Où l’on apprend qu’une tragédie ne finit pas forcément dans le sang. Cette pièce, dont le sous-titre est « La Clémence d’Auguste », m’a prise à rebrousse-poil de mes idées reçues sur la tragédie en général et sur Corneille en particulier, ce qui suffit déjà pour dire que sa lecture en fut instructive.
Mais ce n’est pas tout. J’ai beaucoup aimé cette réflexion sur le pouvoir, sur son usurpation et sur ses justifications, cette réflexion sur les liens inextricables entre intérêts personnels et intérêt général. Certes, les contraintes de la tragédie classique, en particulier l’unité de temps, rend les revirements des personnages un brin improbable (et c’est un euphémisme), voire les fait passer pour des lunatiques. Et je suis d’accord que la fin un peu grandiloquente est un peu décevante en terme de triomphe des idées démocratiques. Mais est-ce si irréaliste de voir les intérêts personnels triompher sur les grands idéaux patriotiques. Et peut-on vraiment tenir rigueur à Corneille de faire usage de sa brosse à reluire dans cette cour absolutiste où le bon plaisir du Roi est l’aune de toute chose.
Mais dépouillant cette pièce de ce contexte littéraire et politique, on trouve une œuvre riche qui montre le prix du pouvoir, qui interroge la légitimité des manigances pour le prendre et pour le garder, qui dit les calculs incessants et les luttes sans fin. Une œuvre riche et infiniment moderne pour un sujet qui n’a guère changé depuis l’époque de Corneille, et même depuis l’époque de Rome.
  raton-liseur | May 24, 2015 |
Sur scène : une furie terroriste qui oublie tout à coup ses griefs; un héros, républicain et amoureux, trop versatile pour être vraiment courageux; un comparse, traître et jaloux; un tyran enfin, mal à l'aise sur son trône et qui hésite à punir. Et, au centre du débat : les mérites comparés de la démocratie et des régimes autoritaires, la légitimité du pouvoir, l'assassinat politique et ses justifications...
Voilà, direz-vous, du théâtre qui sacrifie un peu trop à la mode. Ça ne fait rien, lisez Cinna, c'est stupéfiant. Où l'on voit que ces Martiens de Romains sont brusquement descendus sùr terre, en plein XXe siècle...
Mais oui, il s'agit bien d'une tragédie de Corneille!
  vdb | Aug 15, 2010 |
opera in lingua originale del XVII secolo
  bibliotecaristofane | Jul 17, 2018 |
Toon 5 van 5
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (13 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Pierre Corneilleprimaire auteuralle editiesberekend
Grillet, BernardRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

Cinna, his beloved Emilia, and his friend Maximus are participants in a plot to assassinate the Roman emperor Augustus Caesar. What will happen to them when Augustus learns of the plot? The first performance of Cinna occurred either late in 1640 or early in 1641, most likely at the Théâtre du Marais in Paris, where Le Cid and Horace had previously been performed. The text of Cinna was printed and published in 1643. The subject matter of the play was derived from a chapter in Seneca's De Clementia. The present volume is a translation of Corneille's French alexandrine verse into English iambic pentameter. Pierre Corneille (June 6, 1606 - October 1, 1684) was one of the three great seventeenth-century French dramatists, along with Molière and Racine.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.39)
0.5
1 1
1.5
2 3
2.5
3 8
3.5 1
4 6
4.5 1
5 3

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,736,389 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar