StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Erik and Christine

door Angel Taormina

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
117,736,253 (5)Geen
Onlangs toegevoegd doorladybookworm1
  1. 00
    Les misérables door Victor Hugo (Anonieme gebruiker)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

A piece Angel Taormina wrote called Beautiful Lives is the preface to this book and gives everyone the past of the two lead characters and of Paris at the time. The historical details are incredible. Once you get into the book which is actually called Erik and Christine-The Beautiful Earthly Lives and Heavenly Eternal Love of Monsieur and Madame Charpentier you discover a historical tale of two people in love who the world didn't want to be together but who found a way regardless. It is an insightful look at the marriage customs at the time and of the seemingly arbitrary standards of what different social classes can and can't do and what is allowed of a girl who comes from nothing, becomes great in spite of everyone, reluctantly joins high society and then rejects it in favor of what she truly loves. There is a very beautiful moment in Erik and Christine (for short) where Erik and Christine are discussing whether or not to run away and make a new life somewhere other than Paris and Erik finds it amusing that she thought he was the richest man in the city and must explain to her that money needs to come from somewhere and Christine knows he's been out of work for months. He is determined to get medicines for her and is in denail about her illness as much as she is in denail about the possibility of him dying from old age. A few chapters later when they both accept that they have no control over what may or may not happen to them Christine tells Erik that she wants them to stay in Paris because she likes it there and running away would only mean defeat. It is the moment that by admitting their lives are out of their hands they then gain the most sense and control over their lives and are finally able to fight back. I think the story is based on a true story and I know that a lot of the characters are based on or have the names of real historical figures. The book shows the few bumps in the road for everyone but throughout it shows every character/person in their best light and really gives Paris and its citizens a good name, a good persona, and a good legacy. 5 stars for Erik and Christine. ( )
  ladybookworm1 | Apr 22, 2010 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Verwante films
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
To Erik and Christine; with all my love.
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Je t'aime, o Romeo... je t'aime, o mon epoux.
Citaten
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
To sin is to be human, to fault is to sin.
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5 1

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,672,711 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar