StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

De stedebouwer

door George Konrad

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1151237,159 (3.5)19
An architect in an unnamed city considers his life, his work, and the many-layered history of the city he and his family--architects all--have contributed to building. In the days after World War II--during which American bombers destroyed much of what his father built--he becomes a Stalinist planner and realizes that the power of the nobility, the wealthy and the bourgeois has been usurped by technocrats. Vanished by those technocrats into the communist underworld of torture and imprisonment, he is eventually released into a post-Stalinist world and becomes the chief builder in a provincial town.Told with wit and elegance by one of Hungary's greatest novelists, The City Builder is one of the most important and impassioned books about the indignities of living in--and contributing to--a cruelly depersonalized society.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 19 vermeldingen

This was a difficult book to read and is a difficult one to write about. Why? Both because of the structure of the novel and because of Konrád's writing style. The narrator is a city planner in an unnamed Hungarian town who has lived through both World War II and the communist takeover. But the reader doesn't know this at first (except from reading the blurb on the back of the book). Instead, the book begins as the narrator wakes up one morning and muses about various topics including the death of his wife. But he muses in what is essentially a stream of consciousness way, and the whole book is like this, occasionally direct and understandable but more often dream-like and even surrealistic. Additionally, Konrád writes by piling phrase upon phrase, image upon image, and it is often not at all clear what he is writing about or how one topic connects to another.

Essentially, the narrator is reviewing his life, but in a nonchronological manner. The reader learns not only about the death of his wife, but about his childhood, his father, how he met his wife, the nature of his work and how it differs from that of his father who was a pre-communism planner and architect, the nature of socialist planning, wartime, prison, torture, God and religion, and more. The novel is also a meditation on the meaning of life and freedom, history and social revolutions, cities and communities, and fathers and sons. But all of this is enveloped in prose that is hard to decipher, although beautifully written. Here is an example, by far not the most obscure.

For me, this city is a challenge, a parable, an interrogation frozen in space, the messages of my fellow citizens dead and alive, a system of disappearing and regenerating worlds to come, the horizontal delineation of societies replacing one another by sperm, gunfire, senility; a fossilized tug of war, an Eastern European showcase of devastation and reconstruction . . . Because by virtue of my practiced clichés I have become one of its shareholders; though beyond the tenuous links of my existence and surroundings, beyond my father's overdecorated gravestone and the haunting shadow of a cremated woman, beyond my hardened and irremediable blueprints, my myopic utopias, and the procession of figures out of an ever-darkening past, I could well ask: what have I to do with this East-Central European city whose every shame I know so well. p.22

The introduction to my Dalkey Archive edition, by Carlos Fuentes, compares the experience and writing style of Central Europeans to those of writers from Central and South America and contrasts them with writers from the west, and especially those from the US who, to oversimplify, he feels are always seeking happiness. I didn't find his thoughts particularly helpful in understanding Konrád or this book, but I see some parallels between Konrád's writing style and that of Fuentes in Terra Nostra although, of course, they deal with very different subjects.

I felt lost through a lot of this novel but, having finished, I almost feel I should start at the beginning again to more fully appreciate what Konrád was doing. I feel I missed a lot the first time through, but I understood enough to realize what an impressive writer Konrád is and what complicated ideas he was exploring.
12 stem rebeccanyc | Feb 17, 2013 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (3 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
George Konradprimaire auteuralle editiesberekend
Buwalda, MinneVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Masthoff, PeterVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Sanders, IvanVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

An architect in an unnamed city considers his life, his work, and the many-layered history of the city he and his family--architects all--have contributed to building. In the days after World War II--during which American bombers destroyed much of what his father built--he becomes a Stalinist planner and realizes that the power of the nobility, the wealthy and the bourgeois has been usurped by technocrats. Vanished by those technocrats into the communist underworld of torture and imprisonment, he is eventually released into a post-Stalinist world and becomes the chief builder in a provincial town.Told with wit and elegance by one of Hungary's greatest novelists, The City Builder is one of the most important and impassioned books about the indignities of living in--and contributing to--a cruelly depersonalized society.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.5)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 3
3.5 1
4 2
4.5
5 1

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,689,697 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar