Afbeelding van de auteur.

Eliette Abécassis

Auteur van Het Qumran-mysterie

39 Werken 905 Leden 69 Besprekingen Favoriet van 3 leden

Over de Auteur

Fotografie: Eliette Abecassi, on May 11, 2018 in Cannes, France

Reeksen

Werken van Eliette Abécassis

Het Qumran-mysterie (1996) 286 exemplaren
De schat van de tempel (2001) 109 exemplaren
De verstotene (1985) 93 exemplaren
Un heureux événement (2005) 69 exemplaren
Het goud en de as (1997) 66 exemplaren
De laatste stam (2004) 50 exemplaren
Mijn vader (2002) 37 exemplaren
Clandestin (2003) 36 exemplaren
Sépharade (2009) 30 exemplaren
Une affaire conjugale (2010) 19 exemplaren
La sombra del golem (2016) 16 exemplaren
Le Palimpseste d'Archimède (2013) 12 exemplaren
Mère et Fille, un roman (2008) 9 exemplaren
Alyah (2015) 7 exemplaren
Mit uns wäre es anders gewesen (2021) 7 exemplaren
Le livre des passeurs (2007) 6 exemplaren
Un secret du docteur Freud (2014) — Auteur — 6 exemplaren
Philothérapie (2016) 5 exemplaren
Le Corset invisible (2007) 4 exemplaren
Nos rendez-vous (2020) 3 exemplaren
Le maitre du Talmud (2018) 3 exemplaren
Petite métaphysique du meurtre (1998) 3 exemplaren
le voyant (2004) 3 exemplaren
Instagrammable (2021) 3 exemplaren
Un couple (2023) 2 exemplaren
Enfances, Adolescences - 5 nouvelles inédites (2015) — Medewerker — 2 exemplaren
T'es plus ma maman ! (2011) 1 exemplaar
Je ne veux pas dormir ! (2009) 1 exemplaar
Il a tout et moi j'ai rien ! (2018) 1 exemplaar
Die Jesusverschwörung (2004) 1 exemplaar
Kadosh 1 exemplaar
Clandestin roman (2003) 1 exemplaar
Instagrammable (2022) 1 exemplaar
O Ouro e a Cinza 1 exemplaar

Tagged

Algemene kennis

Gangbare naam
Abécassis, Eliette
Officiële naam
Abécassis, Eliette Rivka Tamar
Pseudoniemen en naamsvarianten
ABECASSIS, Eliette
Geboortedatum
1969-01-27
Geslacht
female
Nationaliteit
France
Land (voor op de kaart)
France
Geboorteplaats
Strasbourg, Bas-Rhin, Alsace, France
Opleiding
Agrégation de philosophie
Ecole Normale Supérieure, Ulm, Paris
Lycée Henri IV, Paris
Beroepen
Professeur (Philosophie)
Réalisatrice
Scénariste
Romancière
Relaties
Abécassis, Armand (Père)
Organisaties
Université de Caen (Maître de conférences, Philosophie, 19 97 | )
Prijzen en onderscheidingen
Chevalier de l'ordre du Mérite (2021)
Agent
Tiffany Breuvart
Korte biografie
Eliette Abécassis grandit dans une famille de juifs séfarades. Après des études en hypokhâgne et khâgne au lycée Henri IV à Paris, Eliette Abécassis est diplômée de l'Ecole nationale supérieure et obtient une agrégation de philosophie. Elle publie son premier roman, 'Qumran', en 1996. Ce polar métaphysique connaît un grand succès ; il est aujourd'hui traduit dans dix-huit langues et a même été adapté en bande dessinée. Un an plus tard, elle est professeur de philosophie à l'université de Caen, et publie son second roman, 'Dans L'Or et la cendre'. Son roman suivant, 'La Répudiée', lui vaut le prix des Ecrivains croyants. En 2002, 'Mon père' est sélectionné pour le prix Goncourt et le prix Femina. 'Clandestin' fait aussi partie des candidats au prix Goncourt en 2003. Mais c'est surtout 'Un heureux événement', dans lequel Eliette Abécassis relate son expérience de parturiente, qui marque la rentrée littéraire 2005. Fustigeant le bonheur de la maternité ancré dans notre société, son livre résonne comme un pamphlet. En 2006, elle participe à deux collectifs dont 'La Cité de Dieu' et 'Va y avoir du sport !', recueil de nouvelles illustrées. En 2007, elle signe un essai en collaboration avec Caroline Bongrand, 'Le Corset invisible', dans lequel elle dénonce les nouveaux carcans 'invisibles' que la société impose aux femmes - être toujours plus mince et toujours plus jeune. Familière des réflexions philosophiques, Eliette Abécassis écrit des ouvrages porteurs d'interrogations sur la vie quotidienne.

Leden

Besprekingen

> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Abecassis-Sepharade/265047

> ÉLIETTE ABÉCASSIS : LES PASSÉS RECOMPOSÉS. — Pour ce nouveau roman, Éliette Abécassis opère une synthèse jusqu’alors inédite dans son oeuvre : à la fiction historique, où elle s’était illustrée avec succès notamment pour Qumran, elle mêle cet autre versant exploré avec virtuosité, l’autofiction, comme pour Un heureux évènement ou Mon père. Et ces deux routes se croisant, s’enrichissent ici pour donner vie à une fresque où l’intime se tisse sur la trame de l’Histoire. Roman familial et épique, roman psychologique et thriller, les phrases se nourrissent des emprunts et des entrecroisements pour éclore en un ouvrage unique, synthèse et confirmation d’une oeuvre en chemin.
La richesse plurielle des genres littéraires qu’Éliette Abécassis met en scène est le signe de sa quête : elle entend donner à voir le multiple, le rendre lisible dans la singularité de l’écriture. « Nous avons tous des identités multiples », tel est l’incipit de ce Sépharade. Et que ce titre soit au singulier ne peut que nous interpeller : car il s’agira bien de reconduire ce multiple à ce qui fait son unicité, de convertir le pluriel en un singulier, sans le réduire, mais pour en livrer la quintessence. Cette quête sera celle de l’héroïne de ce roman, Esther Vidal, juive sépharade du Maroc, française, alsacienne : « De l’Alsace, elle tenait sa ponctualité, sa franchise, sa langue acérée, sa froideur distante, son sens de l’amitié, une certaine sagesse et une certaine méfiance qui forgeaient les caractères pondérés de cette région frontalière.[…] Du Maroc, elle tenait un caractère sauvage et gai, une chaleureuse violence, un fond de bonté et une capacité de vengeance, un peu de douceur et un peu d’amertume, un tempérament sucré-salé qui pouvait s’enflammer en une colère foudroyante. »
La recherche de l’union sera le fil directeur. C’est en effet en se rendant en Israël pour se marier avec Charles Halévy, sépharade comme elle, qu’Esther va rencontrer les paradoxes qui président non seulement à son propre destin, mais également à celui de sa famille, à celle de Charles, et à la communauté sépharade dans son ensemble. Comment réunir les destins si ce n’est en recouvrant en soi-même l’unité perdue, l’unité vitale ? « Vidal, tel était son nom, qui signifiait la vie. Elle était vivante de cette âme, et cette âme vivait à travers elle, lui conférant la noblesse. Et cette âme désirait vibrer en elle, perdurer à l’intérieur d’elle, migrer par elle, pour survivre à jamais. Elle pouvait dire désormais ces mots : mon histoire, ma culture, mes traditions, et en les disant, elle se sentait appartenir à un projet qui la dépassait et l’accomplissait. Elle avait en elle l’essence des Sépharades : cette fidélité aux racines, à l’antique culture, et cette ouverture au monde extérieur. »
Ce roman est aussi le fruit d’un travail d’Éliette Abécassis sur l’identité sépharade. Travail à la fois historique, culturel, intellectuel, mais aussi, en miroir, intérieur, familial. Pour nourrir ces tableaux, elle a beaucoup voyagé, partant à la rencontre de familles sépharades au Canada, au Maroc, en Israël. Il s’agissait pour elle de redonner vie, à travers cette histoire, à une communauté qui n’avait jamais été dépeinte ainsi, du point de vue romanesque. Et de saisir cette mémoire, qui avait été principalement orale, en même temps que les mutations contemporaines de cette identité. La Sé-phardité disparaissant inexorablement depuis que les juifs ont quitté le Maghreb, il est d’autant plus important d’en transmettre la mémoire, faite tout autant de folklore, de rites communautaires, que d’évènements marquants, de courants intellectuels, de lignes de forces culturelles. Car, dit Éliette Abécassis : « Cela fait partie de l’identité sépharade d’être ouvert aux cultures, et de pratiquer le dialogue interreligieux, comme à la grande époque de Cordoue, du temps d’Averroès et de Maimonide. Cela fait aussi partie de l’identité sépharade d’être un marrane, de pratiquer en privé et d’être “comme les autres” en public. C’est ainsi que nous sommes. En privé, nous cuisinons, nous buvons le thé à la menthe, nous recevons, nous aimons et vivons en famille, d’une façon très sépharade. Mais en public, nous buvons du thé noir ! »
Telle est la quête de soi-même à laquelle invite ce roman initiatique, autant qu’historique. Et Sépharade de résonner comme un hymne à la mémoire, universellement.
« Nous avons tous des identités multiples. »
Nous venons tous d’un pays, d’une ville, ou d’une rue qui nous définit et nous marque à jamais. Nous sommes issus d’une culture ancestrale qui nous emprisonne autant qu’elle nous féconde. Dans la vie, nous jouons des rôles qui changent en fonction de la situation et de l’interlocuteur, du lieu et du moment : nous existons, multiples à nous-mêmes, ignorant l’origine de ces identités qui surgissent malgré nous, et qui nous déterminent, dans nos actions, nos pensées et nos sentiments. Nous sommes empruntés et confisqués par notre passé, que nous empruntons et confisquons à notre tour, essayant de savoir qui nous sommes, en cette quête infinie qui commence au premier cri, qui ne s’achève jamais – et qui s’appelle la vie.
*Sépharade, Éliette Abécassis, Ed. Albin Michel, 464 pages, 22 €.
L’Homme en Question, (24), Eté 2008, (pp. 4-5)
… (meer)
 
Gemarkeerd
Joop-le-philosophe | 4 andere besprekingen | May 31, 2024 |
No sé, no me emocionó particularmente y a ratos lo encontré un tanto aburrido.
 
Gemarkeerd
uvejota | 1 andere bespreking | Jul 26, 2023 |

Lijsten

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Arthur Dreyfus Contributor
Marie Darrieussecq Contributor
Geneviève Brisac Contributor
Arnaud Delalande Contributor
Benjamin Lacombe Illustrator
Francesco Bruno Translator
Emily Read Translator
André Abeling Translator
Zsuzsa Kiss Translator
Brigitte Große Translator
Wiktoria Melech Translator
Truus Boot Translator
Joris Vermeulen Translator
Sacra Comorera Translator
Karen Newby Translator

Statistieken

Werken
39
Leden
905
Populariteit
#28,349
Waardering
2.9
Besprekingen
69
ISBNs
153
Talen
13
Favoriet
3

Tabellen & Grafieken