Afbeelding van de auteur.

Constantine Petrou Cavafy (1863–1933)

Auteur van Gedichten

257+ Werken 3,264 Leden 53 Besprekingen Favoriet van 36 leden

Over de Auteur

Bevat de namen: Cafavy, K Kaváfis, C.P. Cavafy, C.P. Cavafy, C.P. Cavafy, K.P. Kavafi, K.P. Kavafes, C.P. Cavafis, C.P. Kavafis, K.P. Kavafis, K.P. Kavafis, C. P. Cavafy, C.P. Cavafis, K.P. Kaváfis, K.P. Kaváfis, K. P. Kavaphe, K.P. Kavaphes, etc. K P Kavaphes, Constatine Cavafy, Constantin Cavafy, Konstantin Kavafi, Costantino Kavafis, Constantine Cafavy, Kostantino Kavafis, Konstantin Kavafis, Costantino Kavafis, Constantin Cavafis, Kostantinos Kavafis, Constantino Kavafis, Kostantinos Kafavis, K.P. Kaváfis, Konstatinos Kavafis, Constantino Cavafis, Kostandinos Kavafis, Κ.Π. ΚΑΒΑΦΗ, Konstantino Kavafis, Konstantino Kavafis, Kostandinos Kavafis, Constantinos Cavafis, Konstantinos Kafavis, Constantinos Kavafis, Konstandinos Kavafis, Constantinos Kafavis, Konstandinos Kawafis, Konstantinos Kavafis, Consantine P. Cavafy, Konstantinos Kavafis, Konstandinos Kavafis, Κ.Π. ΚΑΒΑΦΗΣ, Konstantinos Kavafīs, Κ.Π. Καβάφης, Konstantinos Kaváfis, Constantinos Kabaphes, Constantine P. Cavafy, Konstantinos Kaváfis, Κ. Π. Καβάφης, Konstantinos Kabaphēs, Konstandinos P Kavafis, Konstantinos P. Kavafis, Constantinos P. Cavafis, Constantine Peter Cavafy, Konstantinos P. Kavaphes, Konstantinos P. Kabaphēs, Kōnstantinos P. Kavafīs, Constandinos Petros Cavafis, K.P. (Cavafy Kavaphes, C.P., Poems by Constantine Cavafy, Konstantinos Petrou Kabaphes, Konstantínos Petros Kaváfis, Rae (trans) C.P. / DALVEN CAVAFY, CONSTANTINE P. CAVAFY K.P. KAVAPHES, Kōnstantinos P. [Verfasser] Kabaphēs, Κωνσταντίνος Καβάφης, Καβάφης Κωνσταντίνος, Κωνσταντίνος Π Καβάφης, C. P. Cavafy (trans. by John Mavrogordato), Κωνσταντίνος Π. Καβάφης, ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Π. ΚΑΒΑΦΗΣ, Κωνσταντίνος Π. Καβάφης, Κωνσταντῖνος Π. Καβάφης, Constantin Cavafy (trad. Marguerite Yourcenar), コンスタンディノス・ペトルゥ カヴ, Κωνσταντί&n, kavafis konstantinos p. / καβάφης κωνσταντίνος π.

Fotografie: From Wikipedia, portrait of Cavafy taken around 1900.

Werken van Constantine Petrou Cavafy

Gedichten (1961) 1,800 exemplaren
Remember, Body... (1600) 153 exemplaren
Settantacinque poesie (1992) 54 exemplaren
The Unfinished Poems (1994) 53 exemplaren
Homage to Cavafy (1978) — Auteur — 47 exemplaren
Penguin Modern European Poets : Four Greek Poets (1966) — Auteur — 34 exemplaren
Un' ombra fuggitiva di piacere (2004) 30 exemplaren
56 Poemas (1998) 28 exemplaren
Selected poems (1972) 15 exemplaren
53 poesie (1996) 15 exemplaren
Poems / τα ποιήματα (2000) 14 exemplaren
Barbaarit tulevat tänään (2005) 12 exemplaren
Ithaka (2013) 12 exemplaren
65 poemas recuperados (1979) 11 exemplaren
Antología poética (1984) 11 exemplaren
Cavafy Poems (2014) 11 exemplaren
Selected Poems (1973) 10 exemplaren
Obra escogida (1984) 10 exemplaren
Poemas e Prosas (1994) 10 exemplaren
Cinquantacinque poesie (1968) 8 exemplaren
Le poesie (2015) 8 exemplaren
Poems: The Canon (2011) 7 exemplaren
Verzameld proza (1993) 7 exemplaren
Selected Poems (1999) 7 exemplaren
Άπαντα 6 exemplaren
Vuitanta-vuit poemes de Cavafis (1975) 6 exemplaren
A la luz del día (1989) 6 exemplaren
Um zu bleiben. Liebesgedichte (1989) 6 exemplaren
Jours anciens (1978) 6 exemplaren
KAVAFIS OBRAS SELECTAS -F & V- (2012) 5 exemplaren
Bir başka deniz bulamazsın (2003) 5 exemplaren
Poesie erotiche (1983) 5 exemplaren
The Poems of C. P. Cavafy (1952) 5 exemplaren
Poesie nascoste (1989) 4 exemplaren
75 poemas (1976) 4 exemplaren
90 e mais quatro poemas (2003) 4 exemplaren
Cien poemas (1998) 4 exemplaren
Eroi, amici e amanti (2006) 4 exemplaren
Poèmes anciens ou retrouvés (2023) 4 exemplaren
Four poems 4 exemplaren
ΠΟΙΗΜΑΤΑ 4 exemplaren
Runoja (1984) 4 exemplaren
Poiēmata (1990) 4 exemplaren
Kavafis (2016) 3 exemplaren
Poesie (2017) 3 exemplaren
Poesie (2005) 3 exemplaren
My Cavafy (2006) 3 exemplaren
Mens vi venter på barbarerne (1985) 3 exemplaren
Herkenningen : vertaalde gedichten (1981) — Auteur — 3 exemplaren
Zo dichtbij te zijn geweest (2006) 3 exemplaren
Honderd Gedichten 2 exemplaren
60 poemas 2 exemplaren
Dark Crystal (1981) 2 exemplaren
Konstantinos Kavafis 2 exemplaren
Poesie scelte 2 exemplaren
El resplandor del deseo (2011) 2 exemplaren
Poemas 1913-1956 2 exemplaren
Kavafis Integro (2000) 2 exemplaren
Dikter 2 exemplaren
Apokirygmena (2014) 2 exemplaren
Poesie d'amore e della memoria (2007) 2 exemplaren
Le mura intorno: 80 poesie (1998) 2 exemplaren
K.P.Kavafis-Bütün Siirleri (2017) 2 exemplaren
Poemes de Kavafis 2 exemplaren
Poesie (1997) 2 exemplaren
Prosas (1991) 2 exemplaren
Vijftig gedichten 1 exemplaar
100 Gedichten 1 exemplaar
Vijftig gedichten 1 exemplaar
Barzhonegoù: 1897-1933 (1997) 1 exemplaar
145 Poemas 1 exemplaar
Poemes 1 exemplaar
Kpymmena. Segredos 1 exemplaar
Pomes 1 exemplaar
Poemas completos 1 exemplaar
Πεζά 1 exemplaar
Sabrane pjesme 1 exemplaar
Recuerda, cuerpo 1 exemplaar
Ítaca y otros poemas (2022) 1 exemplaar
Ἡ Πόλις 1 exemplaar
カヴァフィス全詩集 (1997) 1 exemplaar
Poemas esenciales 1 exemplaar
Treinta poemas (2021) 1 exemplaar
Kanon : 154 wiersze (2014) 1 exemplaar
Pesme 1 exemplaar
Kavafis íntegro 1 exemplaar
Poesie 1 exemplaar
Ποιήματα εν όλω (1998) 1 exemplaar
Ποιηματα 1 exemplaar
Esperando a los bárbaros (2016) 1 exemplaar
Poemas (Spanish Edition) (2016) 1 exemplaar
Selected Poems 1 exemplaar
The First Step 1 exemplaar
Erotika Poemata 1 exemplaar
Works (in Greek) 1 exemplaar
Constantine P. Cavafy -- Poems (2008) 1 exemplaar
Cien poemas 1 exemplaar
Poesía completa 1 exemplaar
Poiemata 1 exemplaar
Kärleksdikter 1 exemplaar
C. P. Cavafy: 154 Poems (2003) 1 exemplaar
Poiēmata 1 exemplaar
Greek Poems of C.P. Cavafy (1989) 1 exemplaar
Perimenontas tous varvarous (2013) 1 exemplaar
Na meinei (2013) 1 exemplaar
Poesie Erotiche 1 exemplaar
Fourteen poems 1 exemplaar
The Poems of the Canon (2012) 1 exemplaar
Poemes (traduïts per Alexis E. Solà) (1958) — Auteur — 1 exemplaar
POEMES ANCIENS OU RETROUVES (1979) 1 exemplaar
BARBARLARI BEKLERKEN (1997) 1 exemplaar
Poesie complete 1 exemplaar
50 poemas 1 exemplaar
Izabrane pjesme (1999) 1 exemplaar
44 poesie 1 exemplaar
Ítaca y otros poemas (2020) 1 exemplaar
Tensel Haz (2010) 1 exemplaar
Kärleksdikter 1 exemplaar
Constantin Cavafy : Poèmes (1993) 1 exemplaar
Esborranys i poemes inacabats (2011) 1 exemplaar
Poesie segrete (1988) 1 exemplaar
Poesie 1 exemplaar
Costantino Kavafis 1 exemplaar
25 Poemas 1 exemplaar
Poesía completa anotada (2022) 1 exemplaar
Gedichte. Das Hauptwerk (2007) 1 exemplaar
Páginas Íntimas 1 exemplaar
POEZI TE ZGJEDHURA 1 exemplaar
Poesie segrete 1 exemplaar
Deseos y Otros Poemas (1997) 1 exemplaar
Alejandria - Poemas (2005) 1 exemplaar
Wiersze wszystkie (2022) 1 exemplaar

Gerelateerde werken

A Book of Luminous Things: An International Anthology of Poetry (1996) — Medewerker — 832 exemplaren
The Best Loved Poems of Jacqueline Kennedy-Onassis (2001) — Medewerker — 548 exemplaren
World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time (1998) — Medewerker — 449 exemplaren
Against Forgetting: Twentieth-Century Poetry of Witness (1993) — Medewerker — 334 exemplaren
The Penguin Book of Homosexual Verse (1983) — Medewerker — 237 exemplaren
The Columbia Anthology of Gay Literature (1998) — Medewerker — 158 exemplaren
Gods and Mortals: Modern Poems on Classical Myths (1684) — Medewerker — 69 exemplaren
The Grim Reader: Writings on Death, Dying, and Living On (1997) — Medewerker — 61 exemplaren
The Name of Love: Classic Gay Love Poems (1995) — Medewerker — 50 exemplaren
Found in Translation (2018) — Medewerker, sommige edities36 exemplaren

Tagged

Algemene kennis

Leden

Besprekingen

A delightful translation.
 
Gemarkeerd
therebelprince | 2 andere besprekingen | Apr 21, 2024 |
So, to be clear, I'm not giving Cavafy's poems 2 stars; my opprobrium is reserved for Daniel Mendelsohn's dishearteningly dead translations. Yes, Cavafy was writing free verse in the modernist vein. Yes, his poetic tone often borders on conversational. But Mendelsohn has decided to ignore the rhythmic torrents of the great poet's work, to select the most mundane word in any situation, to replace the feeling with the cerebral, rather than let the two walk hand in hand. The conversational, perhaps, has become colloquial.

It is certainly impressive for Mendelsohn to have translated all of Cavafy's poems (this edition is a "highlights reel" from the full two-volume collection). This should not be taken as a slight on his lifetime of work or his command of Greek! (Who am I to make such judgments?) Yet dedication alone, however admirable, is not achievement. Perhaps it's an American thing - or a generational one! Mendelsohn's collection has been rapturously received by American institutions, and I suspect there is something appealing, to those soaked in the American literary tradition, in the understated ordinariness of this verse.

As one who does not have Greek, it would be folly to discuss the art of translation in this context. So allow me to compare just two lines from Cavafy's most famous poem The City to try and express the intangible something which I find to be missing from DM's translation.

Here is DM:
"You'll always end up in this city. Don't bother to hope
for a ship, a route, to take you somewhere else;
they don't exist."

Here Edmund Keeley:
" You’ll always end up in this city. Don’t hope for things elsewhere:
there’s no ship for you, there’s no road."

Rae Delven:
"Always you will arrive in this city. Do not hope for any other–
There is no ship for you, there is no road."

Theoharis C. Theoharis:
"Always you will end up in this city.
For you there is no boat - abandon hope of that -
no road to other things."

And finally Lawrence Durrell, consciously "transplanting" rather than "translating", in a version from the appendices to his Justine:
"The city is a cage.
No other places, always this
Your earthly landfall, and no ship exists
To take you from yourself."

Four versions of Cavafy I would enjoy reading. And none of them Mendelsohn's.
… (meer)
 
Gemarkeerd
therebelprince | 25 andere besprekingen | Apr 21, 2024 |
Adding to the translated poems of C. P. Cavafy, Daniel Mendelsohn has performed a great work of translation and help in understanding this seminal poet. Admired by his poets and translators alike this selection is a fine edition to appreciate the poetry of a favorite poet.
 
Gemarkeerd
jwhenderson | Feb 19, 2023 |
While living in Alexandria Cavafy wrote lyrical poetry featuring Greek culture and its past. This collection contains both narrative poems about the past and more personal lyrics often concerned with homosexual love. The style and tone is expressed in simple dry language that is unique to Cavafy. He is one of my favorite poets.
½
 
Gemarkeerd
jwhenderson | 25 andere besprekingen | Aug 2, 2022 |

Lijsten

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Statistieken

Werken
257
Ook door
14
Leden
3,264
Populariteit
#7,838
Waardering
4.2
Besprekingen
53
ISBNs
261
Talen
20
Favoriet
36

Tabellen & Grafieken