Afbeelding van de auteur.

Miklós Vámos

Auteur van Het boek der vaders

58 Werken 470 Leden 24 Besprekingen Favoriet van 1 leden

Over de Auteur

Fotografie: Miklós Vámos hungarian writer. By Barna Burger - Barna Burger homepage, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=8309249

Werken van Miklós Vámos

Het boek der vaders (2000) 265 exemplaren
Anya csak egy van regény (1995) 13 exemplaren
A New York - Budapest metró (1993) 12 exemplaren
135 lehetetlen történet (1997) 10 exemplaren
Öt kis regény (2002) 10 exemplaren
Zenga zének (1983) 10 exemplaren
Bár (1998) 9 exemplaren
Márkez meg én (2004) 8 exemplaren
Hogy volt (2005) 8 exemplaren
A csillagok világa (2010) 7 exemplaren
Kedves kollégák (2010) 7 exemplaren
Santa Kutya (2003) 5 exemplaren
Félnóta (2009) 5 exemplaren
Apák könyve (2015) 3 exemplaren
Kamrat Stalins glorie (1986) 3 exemplaren
Háromszoros vivát (1981) 2 exemplaren
Igen : élni, olvasni, írni (2021) 2 exemplaren
Váltás (1977) 2 exemplaren
Beatles és én (2015) 2 exemplaren
Bárnovellák Fakciók (2015) 2 exemplaren
Vom Lieben und Hassen (2006) 2 exemplaren
Szenvedélyes emberek (1985) 2 exemplaren
Apák könyve (2011) 1 exemplaar
A csillagok világa 1 exemplaar
Dr. Orángutay Tivadar (1980) 1 exemplaar
Borgis 1 exemplaar
Buch der Väter: Roman (2004) 1 exemplaar
A New York - Budapest metró (2014) 1 exemplaar
Hattyúk dala 1 exemplaar
Félnóta · (1986) 1 exemplaar
Ötvenhét lépés 1 exemplaar
Én és én (1979) 1 exemplaar
The Book of Fathers (2009) 1 exemplaar
Majdnem összes (2013) 1 exemplaar
Knjiga oceva (2006) 1 exemplaar
Húrok (2013) 1 exemplaar
Ének évada (2015) 1 exemplaar
Dunapest (2020) 1 exemplaar
Álmaimban valahol (2016) 1 exemplaar
Töredelmes vallomás (2018) 1 exemplaar
Legközelebb majd sikerül (2019) 1 exemplaar
Kedves kollégák (2014) 1 exemplaar
Hanyatt-homlok 1 exemplaar

Tagged

Algemene kennis

Gangbare naam
Vámos, Miklós
Geboortedatum
1950-01-29
Geslacht
male
Nationaliteit
Hungary
Geboorteplaats
Budapest, Hungary

Leden

Besprekingen

Halverwege het boek gestopt. Het kon niet echt boeien.

Sinds Konrad en Marai worden momenteel steeds meer hedendaagse Hongaarse werken vertaald. Zo ook deze roman, die als familiekroniek afgezet tegen de Hongaarse geschiedenis tegelijk ook past in de Hongaarse traditie, waarin de literatuur vooral het eigen land en de eigen geschiedenis als onderwerp heeft. Deze kroniek is bijna een epos en beschrijft vele generaties vaders van het jaar 1705 tot voorbij 1996, hun verhoudingen tot de maatschappij en hun eigenzinnigheden. Doordat de roman vooral het lot van de burgers in woelige tijden beschrijft, krijgt de lezer een nieuwe kijk op tal van historische gebeurtenissen. Het aantrekkelijke van dit boek vormen de "magisch-realistische" elementen: de personages lijken de gedachten van hun eerdere verwanten te kunnen lezen, zij "herinneren" zich zo als het ware de persoonlijke geschiedenis van hun voorvaderen, waardoor ook de lezer telkens weer herinnerd wordt aan wat hij al eerder heeft gelezen. Ook door de ongewone levensverhalen, het telkens weer op onverklaarbare wijze in leven blijven van de hoofdrolspelers en het fraaie, soms vervreemdend ouderwetse, taalgebruik weet het boek te boeien en ontstijgt het de term familiekroniek.… (meer)
 
Gemarkeerd
leestgraag | 12 andere besprekingen | Jan 24, 2012 |

Lijsten

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Andrea Ikker Translator

Statistieken

Werken
58
Leden
470
Populariteit
#52,371
Waardering
½ 3.7
Besprekingen
24
ISBNs
71
Talen
10
Favoriet
1

Tabellen & Grafieken