StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

The Shakespeare Notebooks

door James Goss, Jonathan Morris, Julian Richards, Justin Richards, William Shakespeare1 meer, Matthew Sweet

Andere auteurs: Mike Collins (Illustrator)

Reeksen: Doctor Who {non-TV}

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
2124127,593 (3.63)10
Many people know about William Shakespeare's famous encounter with the Doctor at the Globe Theatre in 1599. But what few people know (though many have suspected) is that it was not the first time they met. Drawn from recently discovered archives, The Shakespeare Notebooks is the holy grail for Bard scholars: conclusive proof that the Doctor not only appeared throughout Shakespeare's life but also had a significant impact on his writing. In these pages you'll find early drafts of scenes and notes for characters that never appeared in the plays; discarded lines of dialogue and sonnets; never-before-seen journal entries; and much more. From the original notes for Hamlet (with a very different appearance by the ghost) and revealing early versions of the faeries of A Midsummer Night's Dream to strange stage directions revised to remove references to a mysterious blue box, The Shakespeare Notebooks is an astonishing document that offers a unique insight into the mind of one of history's most respected and admired figures. And also, of course, William Shakespeare.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 10 vermeldingen

Toon 4 van 4
The conceit here is that some of Shakespeare's old notebooks have been unearthed, and the odd bits of writing in them prove that Shakespeare and the Doctor met a lot more often than the TV show ever indicated. None of which makes a whole lot of sense, but then it's clearly not really trying to, being mostly just an excuse for some Doctor Who fans/Shakespeare nerds to write little snippets of mashups between the two, including famous Shakespearean speeches and sonnets that have been rendered Doctor Who-themed, alternate versions of plays in which the Doctor (or his friends, or his enemies) meddle with events, bits of Doctor Who episodes rendered in iambic pentameter, and so on.

It does manage to be pretty funny in places, but, I don't know, the whole thing was really just a little bit too silly for me, even by Doctor Who standards. And I don't care how good a Doctor Who writer you are, putting your own prose side-by-side with Shakespeare's never does anybody any favors. ( )
  bragan | Apr 23, 2021 |
If you need an idea of how big Doctor Who is these days it’s this; an indulgent cash cow based around a single joke which’ll amuse the overlap of a Venn diagram of Who fans and Shakespearians. It’s partially written by the range consulting editor and his son - I’ll forebear to comment on whether the latter was a commission of merit as the individual pieces aren’t credited.

It’s essentially a series of fragments which interpolates the Doctor into Shakespeare with mixed results; sometimes it works by revelling in its absurdity (such as the version of A Midsummer Night’s Dream), sometimes by a clever storytelling conceit (the footnotes of Julius Caesar), and even once by inverting the joke (the Shakespeare-ising of An Unearthly Child). The better pieces generally have the virtue of constructing a story around the central gag, the lesser pieces are content to simply point and chuckle at the Doctor being in Shakespeare – the extended Macbeth which quickly palls is a particularly bad offender here. Sadly the latter type of piece tends to prevail so it comes across as a themed grab bag rather than a coherent book. Perhaps it might be an upmarket ‘toilet book’ but some kind of narrative conceit might have helped tie things together. As it is this is a collection of occasional highs mired in some repetitive lows. ( )
  JonArnold | Oct 28, 2015 |
Working on the conceit that "The Shakespeare Code" was not the first or last time the Doctor and Shakespeare met, this book collects alternate versions of scenes from plays as well as the sonnets that imply the intertwined history of Time Lord and Bard. This one will definitely appeal to those who are both Shakespeare and Doctor Who fans and probably not many others. As I'm far less familiar with Classic Who some of the references in the various excerpts went over my head but I still had a lot of fun with this short read. Recommended if it sounds appealing to you. ( )
  MickyFine | Jan 8, 2015 |
http://nwhyte.livejournal.com/2319367.html

This is a bold step by BBC books: a set of sketches which basically all revolve around the same joke, the Doctor (and the Whoniverse) intruding in the fictional world of Shakespeare's plays. The authors include James Goss, who for my money is the best current writer of Who prose, and Matthew Sweet, who brings a certain lit crit depth to proceedings (not to neglect Jonathan Morris and Justin Richards who are both reliable writers of Who fiction). The fifth writer is an undergraduate.

Combining Shakespeare and the Doctor is not new. On TV, quite apart from the 2007 story The Shakespeare Code, references to the Bard go back to his appearance on the Time-Space Visualiser which the First Doctor ripped off from the Space Museum in 1965. Actually the first reference in the Whoniverse is even earlier, in The Dalek Book from June 1964, in which young Daleks are told that "THE SHAKESPEARE PLAYS AND SONNETS WERE WRITTEN BY OUR EMPEROR". I listed the Who/Shakespeare crossovers of which I was then aware back in 2009.

Although this book is basically 200 pages of the same joke, there are some really good twists on it. One would need a certain amount of familiarity with both sets of canonical texts to appreciate all of it - the insertion of Romana into Pericles is actually really funny but only if you know that particular scene from Pericles, which is not exactly Shakespeare's best-known play. But A Midsummer Night's Dream is much better known, and the recasting of the Rude Mechanicals as Sontarans performing a stage interpretation of the events of Horror of Fang Rock is brilliant. And the recasting of the Master as Mephistopheles to Marlowe as Faust, rewriting Shakespeare's plays to remove him and the Doctor from history, is a genius touch - the Master gets some hilarious lines too.

Most of the rest is predictable but entertaining - I could have skipped the sonnets myself, though I see that other readers liked them. Worth the money anyway. ( )
  nwhyte | Aug 23, 2014 |
Toon 4 van 4
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Goss, Jamesprimaire auteuralle editiesbevestigd
Morris, Jonathanprimaire auteuralle editiesbevestigd
Richards, Julianprimaire auteuralle editiesbevestigd
Richards, Justinprimaire auteuralle editiesbevestigd
Shakespeare, Williamprimaire auteuralle editiesbevestigd
Sweet, Matthewprimaire auteuralle editiesbevestigd
Collins, MikeIllustratorSecundaire auteuralle editiesbevestigd

Onderdeel van de reeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Verwante films
Motto
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Doctor Who? That is the question.
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Considering he is acknowledged as the world's greatest playwright, surprisingly little is actually known about the life and times of William Shakespeare.
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Many people know about William Shakespeare's famous encounter with the Doctor at the Globe Theatre in 1599. But what few people know (though many have suspected) is that it was not the first time they met. Drawn from recently discovered archives, The Shakespeare Notebooks is the holy grail for Bard scholars: conclusive proof that the Doctor not only appeared throughout Shakespeare's life but also had a significant impact on his writing. In these pages you'll find early drafts of scenes and notes for characters that never appeared in the plays; discarded lines of dialogue and sonnets; never-before-seen journal entries; and much more. From the original notes for Hamlet (with a very different appearance by the ghost) and revealing early versions of the faeries of A Midsummer Night's Dream to strange stage directions revised to remove references to a mysterious blue box, The Shakespeare Notebooks is an astonishing document that offers a unique insight into the mind of one of history's most respected and admired figures. And also, of course, William Shakespeare.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.63)
0.5
1
1.5 1
2 1
2.5 1
3 3
3.5 2
4 4
4.5
5 4

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,673,864 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar