Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... The Girlsdoor Emma Cline
Books Read in 2017 (26) Books Read in 2016 (709) » 18 meer Contemporary Fiction (10) Best Historical Fiction (437) Top Five Books of 2017 (633) Female Author (588) Indie Next Picks (22) Female Protagonist (840) Biggest Disappointments (147) Florida (37) First Novels (202) sad girl books (21) Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.
The Girls works a well-tapped vein in literary fiction: the queasy exploration of how young women with crippled egos can become accessories to their own degradation. Joyce Carol Oates and Mary Gaitskill are masters of this theme. Cline’s contribution is a heady evocation of the boredom and isolation of adolescence in pre-internet suburbia, in houses deserted by their restless, doubt-stricken adult proprietors where “the air was candied with silence.” The novel is heavy with figurative language; Cline has a telling fondness for the word “humid.” Not all of this comes off effectively (Evie’s mom makes Chinese ribs that “had a glandular sheen, like a lacquer”), but most of it does (Evie, dazzled by her father’s girlfriend, thinks she has a life “like a TV show about summer.”) Onderdeel van de uitgeversreeks(en)Otavan kirjasto (258) PrijzenOnderscheidingenErelijsten
De 14-jarige Evie Boyd, kind van gescheiden ouders, raakt meer en meer betrokken bij een commune en onder de invloed van de leider. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)813.6Literature English (North America) American fiction 21st CenturyLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Het is zelden dat ik een vertaling koop maar door de onverwachtheid van de aanschaf, had ik daar niet bij stilgestaan. Het is trouwens een uitstekende vertaling. Nergens heb ik het gevoel dat het vertaald is of voelt de taal ongemakkelijk aan.
Het duurde wel even voordat ik in het verhaal zelf kwam. Het wordt verteld vanuit het heden waarbij gebeurtenissen van het heden als opmars worden gebruikt om te vertellen hoe in 1969 de toen veertienjarige ik-persoon in de wanhoop van de puberteit haar aansluiting dacht te vinden bij een groep meisjes die om een charismatische leider heen zwermden.
De puberale worstelingen zijn zeer herkenbaar en er is geen moment dat het verhaal ongeloofwaardig wordt. Het is een typische geschiedenis over het volwassen worden.
Misschien dat ik dat onderwerp niet meer zo interessant vind of dat het boek toch meer belooft dan dat het is. Wat ik voelde was alsof de verteller een spanning probeerde op te bouwen maar steeds niet hoog genoeg kwam waardoor er op het einde geen werkelijke climax was.
Het gedeelte waarin verteld wordt over gebeurtenissen waar de ik-persoon helemaal niet bij was geweest en ze toch bleef vertellen alsof ze het zelf had gezien, vond ik zeer storend. Een stijlbreuk die in mijn ogen nergens voor nodig was. Hierdoor lijkt het alsof het werkelijk om de sensationele gebeurtenis gaat in plaats van om de verlangens van de ik-persoon om werkelijk gezien te worden. De gedeelten die daar wel over gaan, zijn dan wel weer ijzersterk weergegeven. ( )