StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Privéleven

door Josep Maria de Sagarra

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
25810103,747 (4.09)29
"Private Life holds up a mirror to the moral corruption in the interstices of the Barcelona high society Sagarra was born into. Boudoirs of demimonde tramps, card games dilapidating the fortunes of milquetoast aristocrats - and how they scheme to conceal them - fading manors of selfish scions, and back rooms provided by social-climbing seamstresses are portrayed in vivid, sordid, and literary detail. The novel, practically a roman-à-clef for its contemporaries, was a scandal in 1932. The 1960's edition was bowdlerized by Franco's censors. Part Lampedusa, part Genet, this translation will bring an essential piece of 20th-century European literature to the English-speaking public"--… (meer)
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 29 vermeldingen

Catalaans (6)  Nederlands (2)  Spaans (1)  Engels (1)  Alle talen (10)
Toon 2 van 2
Barcelona, 1930. De lezer is getuige van het verval van de oudadellijke familie De Lloberola. Het familiefortuin is allang verkwanseld. De oudste generatie doet er nog alles aan om de schone schijn op te houden, maar allengs wordt duidelijk dat de familie tot in het merg is aangetast door morele verrotting. De jongste loten van het huis Lloberola voelen zich dan ook meer op hun gemak in café en bordeel dan in de salons.

In één moeite door schetst De Sagarra een genadeloos portret van de operettedictator Primo de Rivera en zijn kliek, die gedurende de roaring twenties de vruchten plukten van de economische bonanza, louter voor eigen gebruik uiteraard.

De publicatie van 'Privéleven'; in 1932 werd een daverend succes én een literair schandaal zonder weerga. De aristocratische schrijver werd uit de gegoede kringen gestoten, die zichzelf al te zeer herkenden in De Sagarra’s miserabele romanpersonages.

Is 'Goudkoorts'; van Narcís Oller dé grote negentiende-eeuwse roman van Catalonië, 'Privéleven'; van Josep María de Sagarra is dé grote Catalaanse roman van de eerste helft van de twintigste eeuw. Elk op hun eigen manier bieden deze twee indrukwekkende romans een indringend radiogram van Barcelona, waarop de deugden en ondeugden van een wereldstad in wording haarscherp aan het licht treden.

Josep Maria de Sagarra i de Castellarnau (1894-1961) was een van de zeldzame kunstenaars die bij leven op handen werden gedragen door collega’s, critici en het grote publiek. Hij liet een omvangrijk oeuvre na, in vrijwel alle literaire genres. De Sagarra bedreef theater, poëzie, journalistiek, reis­literatuur en romankunst, en hij vertaalde Dante, Shakespeare, Molière en Gogol.


Toon minder


Recensie(s)

Een kaleidoscopische, literaire roman uit 1932 over een economisch en moreel aan lager wal geraakte oud-adellijke familie die recentelijk ook in het Frans en Duits vertaald is. Tevens een kroniek van Barcelona in de turbulente jaren 1923-1931, met de nawerking van de eerste wereldoorlog, de dictatuur van Primo de Rivera, de Wereldtentoonstelling van 1929 en de sociaal-politieke omwenteling van de Spaanse Republiek. De zwartgallige en sarcastische observaties van de duidelijk aanwezige auteur worden in balans gehouden door zijn buitengewone stijl, die doorspekt is met originele, poetische en soms lichtelijk absurde vergelijkingen. De seksuele aberraties van diverse personages doen denken aan de latere Proust, de verveling aan Musils Man zonder Eigenschappen, de schaamteloze nachtwereld aan Berlin Alexanderplatz. Ook voor televisie bewerkt. Sagarra (Barcelona, 1894-1961), die zelf van adel was, bereikte vooral met zijn poezie, zijn talloze toneelstukken en in de journalistiek in Spanje grote roem. Gebonden; kleine druk.
  aitastaes | May 10, 2018 |
‘De Lloberola’s behoorden tot de geslachten die aan het einde van de negentiende eeuw nog gedijden maar in hun volmaakte onwetendheid van tijd en ruimte de worm reeds in zich droegen die hen zou terugbrengen tot onschadelijke geestverschijningen.’

Zo, de toon is gezet en vervolgens levert dit boek een bonte rij geschiedenissen van mensen die vrijwel zonder uitzondering passen in bovenstaand citaat. Alles zo niet veel cirkelt om de familie Lloberola, een geslacht dat in dit boek model staat voor verval en decadentie. De lezer wordt door de schrijver verrast door een -zeker voor die tijd- realistisch taalgebruik dat gekoppeld is aan indringende sfeertekeningen en heldere karakteriseringen.
In tegenstelling tot de wijze waarop Joseph Roth over de teloorgang van de Donau-monarchie schreef, is De Sagarra veel bijtender dan de wat gematigder en ironische Roth. De Sagarra koestert vrijwel nergens empathische gevoelens jegens zijn hoofdpersonen, integendeel.

Het boek schets een indringend beeld van mensen die leefden in een tijd waarin omwentelingen plaatsvonden die de wereld voorgoed zouden veranderen. Ook in dit boek komt de tegenstelling tussen samenleving en de daarin nog levende oude karakters duidelijk naar voren. De schrijver overbrugt deze rivalisering niet maar legt ze op een indrukwekkende wijze bloot. ( )
1 stem deklerk | Mar 6, 2013 |
Toon 2 van 2
'As intriguing as the lives of these characters and their connections to each other are, though, what really makes Private Life a compelling read are Sagarra’s vivid details of this crumbling society and his keen observations about it. Sure, they’re not always pretty . . . any novelist who begins with scene where a man wakes up to the sight of a stuffed dog isn’t going to marvel about how beautiful life can be. Still, thanks to Mary Ann Newman and her sparkling translation, Sagarra’s masterpiece is finally available in English.'
 
'Reading Private Life is to wander through a messy film set, spying on the various characters: there are elements of cohesion. At times Sagarra appears to be too amused to exert any control, occasionally he seems to be sober and about to slow the pace. It is very readable, slightly chaotic yet seductively atmospheric . . . a reader may wish that Sagarra’s very long novel could have continued for, at the very least, another 200 pages of mischief.'
 

» Andere auteurs toevoegen (13 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Sagarra, Josep Maria deprimaire auteuralle editiesbevestigd
Newman, Mary AnnVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Oosterholt, FransNawoordSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Oosterholt, FransVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Catalaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Catalaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Els parpres, en obrir-se, varen fer un clac gairebé imperceptible, com si estiguessin enganxats a causa d'una pretèrita convivència amb les llàgrimes i el fum, o per aquella secreció produïda en els ulls irritats d'una lectura molt llarga sota una llum insuficient.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Catalaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

"Private Life holds up a mirror to the moral corruption in the interstices of the Barcelona high society Sagarra was born into. Boudoirs of demimonde tramps, card games dilapidating the fortunes of milquetoast aristocrats - and how they scheme to conceal them - fading manors of selfish scions, and back rooms provided by social-climbing seamstresses are portrayed in vivid, sordid, and literary detail. The novel, practically a roman-à-clef for its contemporaries, was a scandal in 1932. The 1960's edition was bowdlerized by Franco's censors. Part Lampedusa, part Genet, this translation will bring an essential piece of 20th-century European literature to the English-speaking public"--

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.09)
0.5
1
1.5
2
2.5 2
3 5
3.5 2
4 11
4.5 2
5 11

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 205,278,346 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar