StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Le Morte d'Arthur, Volume 1

door Thomas Malory

Andere auteurs: Sir John Rhŷs

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1,4811112,317 (3.81)47
The text is unabridged, with original spelling and extensive, easy-to-use marginal glosses and footnotes.
Onlangs toegevoegd doorbesloten bibliotheek, drabsalom, mrshor, merchantofcville, mkkaufman, kbarrow, AlexanderMKrijgsman, GranoBibliotheca
Nagelaten BibliothekenWalker Percy
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 47 vermeldingen

Engels (5)  Spaans (2)  Nederlands (2)  Zweeds (1)  Catalaans (1)  Alle talen (11)
Toon 2 van 2
Hoewel Malory zich baseert op een Frans boek (en daar regelmatig aan refereert) is dit boek toch een van de bronnen waarop de latere Arthurboeken zijn gebaseerd. Wat een tijd was dat, toen ridders te paard uitreden om avonturen te beleven en elkaar niet konden passeren op een bospad of bij een brug zonder dat ze met elkaar vochten.
Door alle verhalen heen is te lezen dat koning Arthur steeds meer ridders aan zich verbond via de Ronde Tafel, waardoor er in zijn enorme rijk (hij zou tot in Rome zijn geweest en ook daar de adel aan zich verbonden hebben) een zekere vrede heerste.
Het Engels uit de tijd van Malory is nog heel goed te lezen en het is ook leuk om te zien dat er veel woorden zijn die bij uitspraak gewoon Nederlands zijn, maar die intussen uit het Engels verdwenen zijn.
Tekst van mijn weblog:
Op 4 februari 2011 schreef ik al dat ik Koning Arthur een van de indrukwekkendste figuren uit de literatuur vind. Hij wordt koning min of meer tegen wil en dank, alleen omdat hij een zwaard uit een steen kan trekken. Iedereen heeft het al geprobeerd, zonder resultaat, en dan mag de kleine Arthur het ook eens proberen. Met als gevolg dat hij Koning van Engeland wordt. Mede dank zij de goede raad van Merlijn ziet hij kans uit de vechtjassen van koningen en heren in Engeland, Schotland, Wales, Cornwall en zelfs Frankrijk, een vriendenkring te maken in de vorm van de Ridders van de Ronde Tafel. Ridder zijn is een erezaak en je helpt elkaar en zeker de koning, die altijd zo goed mogelijk recht probeert te doen aan iedereen.
De integriteit van Koning Arthur wordt uiteindelijk ook zijn valkuil. Als jaloerse ridders Sir Lancelot ervan beschuldigen dat hij regelmatig bij Koningin Guinevere op de kamer komt, moet de koning volgens de wet zijn koningin net zo goed tot de brandstapel veroordelen als hij een vrouw van mindere afkomst had moeten doen. Lancelot kan dat niet over zijn kant laten gaan en redt zijn koningin. Daarbij slaat hij een paar van zijn beste vrienden, onder meer de broers van Sir Gawain, in het strijdgewoel dood. En dat levert hem de vijandschap op van Sir Gawain, die door Lancelot tot ridder is geslagen, maar die de dood van zijn broers wel moet wreken. Koning Arthur wordt daardoor meegesleept in een oorlog op Franse bodem tegen zijn beste vriend en de beste ridder van zijn tijd, Sir Lancelot. En zijn bastaardzoon Mordred ziet dan zijn kans schoon om de troon in Engeland te nemen en als het even kan de koningin er bij. Dat laatste lukt niet, maar in de strijd die Arthur, haastig terugkerend uit Frankrijk, tegen Mordred moet voeren, wordt Arthur dodelijk gewond.
  wannabook08 | Feb 26, 2012 |
Een boek waar al veel over geschreven zal zijn van wetenschappelijk tot lekenimpressies. Voor mij is Le Morte D'Arthur een bijzonder boek omdat het me al meer dan twintig jaar bezighoudt en ik vele malen opnieuw ben begonnen zonder het te hebben uitgelezen omdat ik wilde doorgronden hoe het nu met al die verschillende ridders zit. Deel 1 heb ik 1 keer eerder uitgelezen. Deel twee nooit.
Het intrigeert me hoe een ogenschijnlijk slechte schrijfstijl, het komt zo nu en dan zelfs kinderlijk over, toch de lezer niet af doet haken maar door laat lezen. Is het de magie van de verhalen over Koning Arthur die onnoemlijk veel vervolgen, bewerkingen en afleidingen hebben opgeleverd?
Ik kan alleen maar zeggen dat het een van de belangrijkste boeken in mijn leven is. ( )
  Niekchen | Feb 25, 2012 |
Toon 2 van 2
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (3 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Thomas Maloryprimaire auteuralle editiesberekend
Rhŷs, Sir JohnSecundaire auteuralle editiesbevestigd
Caxton, WilliamPrefaceSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Cowen, JanetRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Gibbings, RobertIllustratorSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Lawlor, JohnIntroductieSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Pollard, Alfred W.RedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Rhŷs, JohnVoorwoordSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Rhys, ErnestIntroductieSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
It befell in the days of Uther Pendragon, when he was king of all England, and so reigned, that there was a mighty duke in Cornwall that held war against him long time.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
This is volume one of the two-volume edition of Morte d'Arthur. Do not combine with abridged or single-volume editions.
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

The text is unabridged, with original spelling and extensive, easy-to-use marginal glosses and footnotes.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.81)
0.5
1 3
1.5
2 7
2.5 1
3 29
3.5 7
4 29
4.5 4
5 33

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,685,365 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar