Constance B. Hieatt
Auteur van Pleyn Delit: Medieval Cookery for Modern Cooks
Over de Auteur
Reeksen
Werken van Constance B. Hieatt
Curye on Inglysch (Middle English recipes) (Early English Text Society Supplementary Series) (1985) 100 exemplaren
Ordinance of Pottage: An Edition of the 15th Century Culinary Recipes in Yale University's MS Beinecke 163 (1400) 41 exemplaren
Concordance of English Recipes: Thirteenth Through Fifteenth Centuries (Medieval and Renaissance Texts and Studies) (2006) 22 exemplaren
Cocatrice and Lampray Hay: Late Fifteenth-Century Recipes from Corpus Christi College Oxford (2012) 14 exemplaren
Two Anglo-Norman Culinary Collections Edited from British Library Manuscripts Additional 32085 and Royal 12.C. xii… 2 exemplaren
Realism of Dream Vision: The Poetic Exploitation of the Dream Experience in Chaucer and His Contemporaries (1967) 1 exemplaar
Karlamagnús saga : the saga of Charlemagne and his heroes / tr. by Constance B. Hieatt = Karlamagnus saga.… 1 exemplaar
The Canterbury Tales 1 exemplaar
Gerelateerde werken
Tagged
Algemene kennis
- Officiële naam
- Hieatt, Constance Bartlett
- Pseudoniemen en naamsvarianten
- Bartlett, Constance (birth)
- Geboortedatum
- 1928-02-11
- Geslacht
- female
- Nationaliteit
- USA
- Geboorteplaats
- Boston, Massachusetts, USA
- Woonplaatsen
- Essex, Connecticut, USA (from 1990)
London, Ontario, Canada (1969-1990)
Boston, Massachusetts, USA (birth) - Opleiding
- Smith College (1949)
Friends Seminary, New York City, New York, USA (1945)
Hunter College, City University of New York (1953)
Yale University (1959) - Beroepen
- Academic
- Relaties
- Hieatt, A. Kent (husband)
- Organisaties
- Mile Creek Beach Club, Old Lyme, Connecticut, USA
Leden
Besprekingen
Prijzen
Misschien vindt je deze ook leuk
Gerelateerde auteurs
Statistieken
- Werken
- 28
- Ook door
- 2
- Leden
- 1,139
- Populariteit
- #22,542
- Waardering
- 3.7
- Besprekingen
- 11
- ISBNs
- 38
- Talen
- 2
- Favoriet
- 1
I also apparently picked the absolute worst translation in existence. It was *very* difficult to read for no good reason, and I read it aloud for comprehension, which took significantly longer than I expected it to -- there was a definite 'what have I gotten myself into' involved. I found it vaguely ironic that my very favorite bit was the part where Grendel was creeping up on the alehouse. Yep, rooting for the villain.
Anyway. Glad I read it, even if I hated myself for doing so.… (meer)