Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Paradise Lost, Smyrna 1922: The Destruction of Islam's City of Tolerance (2009)door Giles Milton
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de uitgeversreeks(en)
On Saturday 9th September, 1922, the victorious Turkish cavalry rode into Smyrna, the richest and most cosmopolitan city in the Ottoman Empire. What happened over the next two weeks must rank as one of the most compelling human dramas of the twentieth century. Almost two million people were caught up in a disaster of truly epic proportions. PARADISE LOST is told with the narrative verve that has made Giles Milton a bestselling historian. It unfolds through the memories of the survivors, many of them interviewed for the first time, and the eyewitness accounts of those who found themselves caught up in one of the greatest catastrophes of the modern age. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)949.5072History and Geography Europe Other parts Greece and the Byzantine Empire Byzantine Empire -- 323-1453 History from 1830 Monarchy, 1833-1924LC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Milton doet zijn uiterste best om zoveel mogelijk schuldigen voor het bloedbad aan te wijzen. En hij is daarin in zoverre genuanceerd, dat hij de schuld niet zomaar unilateraal bij de Turken legt. In het eerste deel van het boek wijst hij in de eerste plaats op de megalomanie van de Grieken (die een groot Grieks rijk in Klein-Azië wilden oprichten) en de naïeve steun van de Britse premier Lloyd George. Uiteindelijk blijft zowat iedereen boter op het hoofd te hebben, de Amerikanen incluis, die zich uit commerciële overwegingen neutraal opstelden.
Toch heb ik grote bedenkingen bij dit boek. Milton baseert zijn verhaal op tal van bronnen, maar het valt op dat vooral de Europese families die het zakenleven in Smyrna controleerden, de zogenaamde Levantine-dynastiëen, in beeld komen en geciteerd worden. Daarnaast put hij ook ruim uit Griekse, Armeense en Britse bronnen, maar … de Turkse invalshoek blijft bijna volledig achterwege! Sporadisch komt een medewerkster van Kemal aan het woord, maar dan bijna alleen om de gemoedstoestand van de grote Turk te illustreren. En dat is toch wel onvergeeflijk. Ook al heeft het er alle schijn van dat de Turken zich in Smyrna te buiten zijn gegaan aan onnoemelijke oorlogsmisdaden, dan nog kan het niet dat op geen enkel moment het Turkse perspectief wordt verwoord, of dat zo goed als geen enkele Turkse bron geraadpleegd is. ( )