StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

The Manuscript Found in Saragossa (Penguin…
Bezig met laden...

The Manuscript Found in Saragossa (Penguin Classics) (editie 1996)

door Jan Potocki (Auteur), Ian Maclean (Introductie)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1,5783211,298 (4.07)59
Alphonse, a young Walloon officer, is travelling to join his regiment in Madrid in 1739. But he soon finds himself mysteriously detained at a highway inn in the strange and varied company of thieves, brigands, cabbalists, noblemen, coquettes and gypsies, whose stories he records over sixty-six days. The resulting manuscript is discovered some forty years later in a sealed casket, from which tales of characters transformed through disguise, magic and illusion, of honour and cowardice, of hauntings and seductions, leap forth to create a vibrant polyphony of human voices. Jan Potocki (1761-1812) used a range of literary styles - gothic, picaresque, adventure, pastoral, erotica - in his novel of stories-within-stories, which, like the Decameron and Tales from the Thousand and One Nights, provides entertainment on an epic scale.… (meer)
Lid:malkelly
Titel:The Manuscript Found in Saragossa (Penguin Classics)
Auteurs:Jan Potocki (Auteur)
Andere auteurs:Ian Maclean (Introductie)
Info:Penguin Classics (1996), Edition: New Ed, 656 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek, Aan het lezen, Verlanglijst, Te lezen, Gelezen, maar niet in bezit, Favorieten
Waardering:*****
Trefwoorden:my-top-10

Informatie over het werk

Veertien dagen uit het leven van Alfons van Worden door Jan Potocki (Author)

Uitgeleend

Gereserveerd 2016-07-04 — Tot 2016-07-18 — Te laat
Onlangs toegevoegd doorbesloten bibliotheek, PatrickFeeble, jordanr2, KevDS, PlayerTwo, Giorgio_P_Panini, prengel90, lamalagas, bittorrent2
Nagelaten BibliothekenAlexander Pushkin, Danilo Kiš
  1. 20
    Melmoth de dolende door Charles Maturin (slickdpdx)
    slickdpdx: Another extraordinary frame story. Whereas Saragossa is like a string of beads, Melmoth is like a Russian doll. Maturin takes you down eight frames (story within a story within a story within a story within a story within a story etc. etc. etc.) before resurfacing.… (meer)
  2. 20
    Decamerone door Giovanni Boccaccio (ljessen)
  3. 10
    The Illuminatus! Trilogy door Robert Shea (bezoar44)
    bezoar44: I personally liked the Manuscript Found in Saragossa, and not the Illuminatus! Trilogy, but they shared a skewed, surreal aesthetic and a fascination with conspiracies.
  4. 11
    De gouden ezel door Apuleius (caflores)
  5. 00
    Architect of Ruins door Herbert Rosendorfer (bluepiano)
  6. 00
    The Golden Age door Michal Ajvaz (bluepiano)
  7. 00
    De Pendragonlegende door Antal Szerb (spiphany)
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 59 vermeldingen

Engels (24)  Duits (3)  Spaans (2)  Frans (1)  Nederlands (1)  Alle talen (31)
Gelezen toen ik 16 was en vond het maar matig; pas decennia later had ik door welk een klassieker ik toen in handen had
  bookomaniac | Oct 29, 2010 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (38 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Potocki, JanAuteurprimaire auteuralle editiesbevestigd
Abbott, ElisabethVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Bogliolo, GiovanniVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Caillois, RogerRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Creutziger, WernerÜbersetzerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Devoto, AnnaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Dongen, Kees vanArtiest omslagafbeeldingSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Eisler-Fischer, LouiseÜbersetzerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Holierhoek, JeanneVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Kukulski, LeszekHerausgeberSecundaire auteursommige editiesbevestigd
MacLean, IanVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Radrizzani, RenéRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Reifenberg, MarylaÜbersetzerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Vancrevel, LaurensChronologySecundaire auteursommige editiesbevestigd
Versteeg, JanVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Zander, ManfredÜbersetzerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Als officier in het Franse leger nam ik deel aan het beleg van Saragossa. Toen ik enkele dagen na het innemen van de stad op een wat afgelegen plek terecht was gekomen, zag ik een klein, tamelijk goed gebouwd huis, dat naar ik aanvankelijk dacht nog door geen enkele Fransman was bezocht.
Citaten
Laatste woorden
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
There are two different complete French edition of this work,
one based on the parts printed but remained unpublished in 1805, several French manuscripts and a complete Polish translation of 1847 (back-translated in French for the first critical edition in French, Corti, 1989, ed. René Radrizzani);
another one based on a different set of French manuscripts by the editors, François Rosset and Dominique Triaire (Peeters, 2006), dated 1810, with a text completely reconceived by the author
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Alphonse, a young Walloon officer, is travelling to join his regiment in Madrid in 1739. But he soon finds himself mysteriously detained at a highway inn in the strange and varied company of thieves, brigands, cabbalists, noblemen, coquettes and gypsies, whose stories he records over sixty-six days. The resulting manuscript is discovered some forty years later in a sealed casket, from which tales of characters transformed through disguise, magic and illusion, of honour and cowardice, of hauntings and seductions, leap forth to create a vibrant polyphony of human voices. Jan Potocki (1761-1812) used a range of literary styles - gothic, picaresque, adventure, pastoral, erotica - in his novel of stories-within-stories, which, like the Decameron and Tales from the Thousand and One Nights, provides entertainment on an epic scale.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.07)
0.5 1
1 3
1.5 1
2 9
2.5
3 28
3.5 12
4 69
4.5 16
5 75

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 205,089,787 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar