StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.
Hide this

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Jonathan Strange & Mr. Norrell (2004)

door Susanna Clarke

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies / Aanhalingen
23,90771299 (3.95)1 / 1086
Twee magiers weten in het Engeland van begin 19e eeuw de toverkunst nieuw leven in te blazen.
  1. 401
    The Ladies of Grace Adieu door Susanna Clarke (billiecat, celtic)
  2. 341
    Ster door Neil Gaiman (GreenVelvet, GreenVelvet, GreenVelvet)
    GreenVelvet: Both Stardust and Jonathan Strange & Mr Norrell are detailed, well-written and riveting explorations of the world of fairie.
  3. 230
    Little, Big door John Crowley (VisibleGhost)
  4. 221
    Het nachtcircus door Erin Morgenstern (-Eva-, BookshelfMonstrosity)
    BookshelfMonstrosity: Magical rivalries are at the heart of these unconventional Fantasy novels, which play out over decades and against elaborate, atmospheric 19th-century backdrops. Their initially relaxed pacing gains momentum as the various narrative threads dramatically converge.… (meer)
  5. 212
    The Book of Lost Things door John Connolly (derelicious, jonathankws)
  6. 182
    De koningsdochter van Elfenland door Lord Dunsany (billiecat)
    billiecat: Clarke's descriptions of Faerie share the dreamlike qualities of Dunsany's novel.
  7. 183
    Het dertiende verhaal door Diane Setterfield (majkia)
    majkia: both books evoked the same sort of feeling for me.
  8. 216
    De bestemming door Mervyn Peake (saltmanz)
    saltmanz: Both extrememly atmospheric books, with vivid visuals and memorable characters.
  9. 161
    Lud-In-The-Mist door Hope Mirrlees (TheSpecialistsCat)
    TheSpecialistsCat: Both Clarke and Mirrlees lived briefly in Spain, then returned home to write about fairies and also, ostensibly, what it means to be English.
  10. 185
    Temeraire door Naomi Novik (Rodo)
  11. 185
    The Amulet of Samarkand door Jonathan Stroud (clif_hiker)
  12. 131
    Sorcery and Cecelia, or, The Enchanted Chocolate Pot door Patricia C. Wrede (fyrefly98)
    fyrefly98: Both have the same "Jane-Austen-meets-Harry-Potter" vibe to them; "Jonathan Strange" is denser and more grown-up, while "Sorcery & Cecelia" is funnier and more of a romp.
  13. 187
    De duistere vloed door Susan Cooper (ErlendSkjelten)
    ErlendSkjelten: I don't remember making this recommendation, much less why I did; they are very different books. I think I felt that they both conjured up the same mystic mood, and they are both concerned with a very British magic.
  14. 100
    Sorcerer to the Crown door Zen Cho (jen.e.moore)
  15. 133
    To Say Nothing of the Dog door Connie Willis (hiredman)
  16. 123
    De man die Donderdag was : Een nachtmerrie door G. K. Chesterton (flissp)
  17. 60
    Bitter Seeds door Ian Tregillis (Aerrin99)
    Aerrin99: Books which focus on a fascinating historical Britain, but with added fun like magicians and more.
  18. 126
    The Prestige door Christopher Priest (Patangel)
  19. 82
    Swordspoint door Ellen Kushner (spiphany)
  20. 60
    De zin van het duister een bekentenis door Michael Cox (Anonieme gebruiker)

(toon alle 60 aanbevelingen)

To Read (12)
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Engels (692)  Frans (5)  Japans (2)  Italiaans (2)  Zweeds (2)  Duits (2)  Catalaans (2)  Fins (2)  Alle talen (709)
1-5 van 709 worden getoond (volgende | toon alle)
Endlich fertig!!!

Es gibt vieles zu diesem Buch zu sagen, manch Positives, manch Negatives, vor allem aber eines: Dieses Buch ist zu lang. Viel zu lang!

Der Anfang war noch vielversprechend: die frischen Ideen, die Sicherheit im Umgang mit dem altmodischen Stil, die Detailverliebtheit. Aber schon bald wurde es zäh, so zäh; was am Anfang noch originell erschien wurde zur Masche, wieder und wieder ausgewalzt, ad nauseam: noch eine Fußnote, die den Lesefluß unterbricht, noch eine Szene, ausstaffiert mit Details über Details, die aber den Plot nicht vorwärts bringen. Hier in diesem monströsen Mittelteil, der sicher 3/4 des Buches ausmacht, hätte man sich einen unerbittlichen Lektor gewünscht, der die ungebremste Fabulierlust der Autorin an die kurze Leine nimmt.

Irgendwann nimmt dann die Handlung Fahrt auf, es passiert tatsächlich auf beinahe jeder Seite etwas, Handlungsstränge finden zueinander, und hier konnte ich das Buch nicht mehr weglegen. Obwohl auch hier etwas ganz subtil mit dem Tempo nicht stimmte. Man könnte fast den Eindruck haben, daß der Autorin tatsächlich jemand zu mehr Tempo geraten hat, obwohl sie viel lieber noch 800 Seiten weiter fabuliert hätte. Vieles passiert jetzt ein Weniges zu schnell und gradlinig: Drawlight erschossen, Lascelles für die nächste Ewigkeit kaltgestellt, Norrell und Strange wieder vereint, ...

Das Ende war dann auf erfreuliche Weise offen und fast ein wenig anrührend, so daß ich nahezu versöhnt das Buch abgeschlossen habe.

Fazit: in Teilen brilliant, in Teilen entnervend zäh, macht zusammen und wohlwollend 3 Punkte ( )
  MrKillick-Read | Apr 4, 2021 |
Neen. Fragmentarisch. Gortdroog. Gaat na 160blz nog nergens heen. Laat maar.
  GertDeBie | Mar 22, 2021 |
Glad to check this one off my Hugo winners list. Magical realism where the magic system is not adequately explained is not really my thing. Few of the characters were all that likable and the 782-page length was daunting. In its favor, the final 1/4 of the book picked up to a decent enough conclusion. The preceding 75% however, was a bit of a slog for this reader. ( )
  ScoLgo | Mar 20, 2021 |
Sophisticated, witty, and ingeniously convincing, Susanna Clarke's magisterial novel weaves magic into a flawlessly detailed vision of historical England. She has created a world so thoroughly enchanting that eight hundred pages leave readers longing for more.

English magicians were once the wonder of the known world, with fairy servants at their beck and call; they could command winds, mountains, and woods. But by the early 1800s they have long since lost the ability to perform magic. They can only write long, dull papers about it, while fairy servants are nothing but a fading memory.
  CarolBurrows | Mar 9, 2021 |
I tried reading this book twice previously (when it first came out and a few years later), but apparently the old adage that “third time’s the charm” rings true, since it wasn’t until this year that I was actually able to pick up the book and read it cover to cover. Since its publication there’s been a mini-series released by BBC, which I rather enjoyed even for its slightly slow pacing, and much praise heaped on the novel itself, but both times that I attempted to read it I got bogged down in Clarke’s language and the relatively large cast of characters. Yet having just finished reading the book, neither of these problems stopped me this time around, and I found myself rather enjoying the long and rather convoluted story.

Clarke may not have the tightest narrative style, nor a particularly concise plotline, but there are so many small moments of sheer magical delight throughout the story that I was kept glued to the pages. The BBC mini-series focused directly on the conflict between the Man with the Thistle-down Hair and the English magicians, Strange and Norrell, which is a fascinating tale of enchanted wives and evil faeries (even in the most forgiving light, the Man with the Thistle-down Hair can’t be redeemed for his selfish and overly violent nature), but Clarke’s novel broadens the spectrum of the plot to encompass the theme of magic returning to England. Clearly magic never left England - people just forgot that they knew it was there (hence the success of Norell and Strange) - yet it is often major events that trigger a wholehearted cultural change. Strange’s and Norell’s adventures are nothing less, as they bring people back to life, fight off Napoleon, and work various enchantments for the benefit of the English government before the remainder of the English population gains access to the magic hidden in England. Yet the finale sees them trapped in Eternal Darkness, even after the accidental defeat of the Man with the Thistle-down Hair and the return of Arabella Strange and Lady Pole to the waking world, so clearly their adventures (and England’s) have just begun. ( )
  JaimieRiella | Feb 25, 2021 |
1-5 van 709 worden getoond (volgende | toon alle)
Her deftly assumed faux-19th century point of view will beguile cynical adult readers into losing themselves in this entertaining and sophisticated fantasy.
toegevoegd door DieFledermaus | bewerkThe Seattle Times, Nisi Shawl (Sep 12, 2004)
 
Many charmed readers will feel, as I do, that Susanna Clarke has wasted neither her energies nor our many reading hours.
toegevoegd door conceptDawg | bewerkNew York Times, Gregory Maguire (Sep 5, 2004)
 
Susanna Clarke, who resides in Cambridge, England, has spent the past decade writing the 700-plus pages of this remarkable book. She's a great admirer of Charles Dickens and has produced a work every bit as enjoyable as The Pickwick Papers, with more than a touch of the early Anne Rice thrown in for good measure.
toegevoegd door timspalding | bewerkRocky Mountain News, Ed Halloran (Sep 3, 2004)
 
"Move over, little Harry. It’s time for some real magic."
 
A chimera of a novel that combines the dark mythology of fantasy with the delicious social comedy of Jane Austen into a masterpiece of the genre that rivals Tolkien.
toegevoegd door Shortride | bewerkTime, Lev Grossman (Aug 16, 2004)
 

» Andere auteurs toevoegen (13 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Susanna Clarkeprimaire auteuralle editiesberekend
Bützow, HeleneVertalerSecondaire auteursommige editiesbevestigd
Merla, PaolaVertalerSecondaire auteursommige editiesbevestigd
Prebble, SimonVertellerSecondaire auteursommige editiesbevestigd
Rosenberg, PortiaIllustratorSecondaire auteursommige editiesbevestigd
Webb, WilliamOmslagontwerperSecondaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Verwante films
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Prijzen en eretitels
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Motto
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
He hardly ever spoke of magic, and when he did it was like a history lesson and no one could bear to listen to him.
Opdracht
Ter herinnering aan mijn broer,
Paul Frederick Gunn Clarke, 1961-2000
Eerste woorden
Een aantal jaren geleden had York een genootschap van tovenaars.
Citaten
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
At sixteen she spoke -- not only French, Italian & German -- which are part of any lady's commonplace accomplishments -- but all the languages of the civilized (and uncivilized) world. She spoke the language of the Scottish Highlands (which is like singing). She spoke Basque, which is a language which rarely makes any impression upon the brains of any other race, so that a man may hear it as often and as long as he likes, but never afterwards be able to recall a single syllable of it. She even learnt the language of a strange country which, Signor Tosetti had been told, some people believed still existed, although no one in the world could say where it was. (The name of the country was Wales.)
It is also true that that his hair had a reddish tinge and, as everybody knows, no one with red hair can ever truly be said to be handsome.
"Soldiers, I am sorry to say, steal everything." He thought for a moment and then added, "Or at least ours do."
"Can a magician kill a man by magic?" Lord Wellington asked Strange. Strange frowned. He seemed to dislike the question. "I suppose a magician might," he admitted "but a gentleman never could."
It may be laid down as a general rule that if a man begins to sing, no one will take any notice of his song except his fellow human beings. This is true even if his song is surpassingly beautiful. Other men may be in raptures at his skill, but the rest of creation is, by and large, unmoved. Perhaps a cat or a dog may look at him; his horse, if it is an exceptionally intelligent beast, may pause in cropping the grass, but that is the extent of it. But when the fairy sang, the whole world listened to him. Stephen felt clouds pause in their passing; he felt sleeping hills shift and murmur; he felt cold mists dance. He understood for the first time that the world is not dumb at all, but merely waiting for someone to speak to it in a language it understands. In the fairy's song the earth recognized the names by which it called itself.
Laatste woorden
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (3)

Twee magiers weten in het Engeland van begin 19e eeuw de toverkunst nieuw leven in te blazen.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Twee tovenaars zullen in Engeland verschijnen.
De eerste zal mij vrezen; de tweede zal ernaar verlangen mij te aanschouwen...


Engeland, 1806. In de stad York komt een genootschap van tovenaars iedere derde woensdag van de maand bijeen om gezamenlijk de geschiedenis van de magie in Engeland te bestuderen. Naar de mening van de leden van het genootschap zijn er geen praktiserende tovenaars meer in Engeland. Maar dan verschijnt de teruggetrokken meneer Norrell van Hurtfew Abbey ten tonele en prompt beginnen de standbeelden van de kathedraal van York te praten en te bewegen.

Het nieuws van de terugkeer van de Engelse magie gaat als een lopend vuurtje door het land, en ervan overtuigd dat hij de regering moet helpen in de oorlog tegen Napoleon, trekt meneer Norrell naar Londen. Daar ontmoet hij een jonge, geniale tovenaar, die bij hem in de leer gaat. Jonathan Strange is charmant, rijk en ietwat over het paard getild.

Samen verbluffen zij het land met hun daden. Maar de samenwerking slaat al snel om in rivaliteit. Meneer Norrell heeft zijn gewoonte alles in het verborgene te verrichten nooit kunnen overwinnen, terwijl Strange zich altijd aangetrokken zal blijven voelen door de meest extreme en roekeloze magie. Hij raakt in de ban van de schemeringe Ravenkoning en zijn nietsontziende queeste naar een verloren gegane magie bedreigt niet alleen zijn samenwerking met Norrell, maar alles wat hem lief is.

Haiku samenvatting

Snelkoppelingen

Populaire omslagen

Waardering

Gemiddelde: (3.95)
0.5 30
1 171
1.5 29
2 337
2.5 98
3 958
3.5 282
4 1946
4.5 344
5 2122

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 157,007,992 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar