

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Van het westelijk front geen nieuws (1929)door Erich Maria Remarque
![]()
» 73 meer Favourite Books (100) BBC Big Read (37) Folio Society (65) War Literature (2) Best War Stories (2) Top Five Books of 2013 (270) Historical Fiction (169) Books Read in 2017 (215) 1,001 BYMRBYD Concensus (114) Europe (3) Top Five Books of 2018 (244) Top Five Books of 2015 (361) Books Read in 2022 (570) Books That Made Me Cry (133) Books Read in 2014 (461) Books Read in 2018 (788) Overdue Podcast (138) 100 World Classics (61) Elevenses (209) Books Read in 2015 (2,500) CCE 1000 Good Books List (273) 1920s (56) Modernism (112) Read This Next (67) discontinued (8) A's favorite novels (88) 100 (37) Page Turners (99) Five star books (1,446) Unread books (654) Favorite Childhood Books (1,532) Bezig met laden...
![]() Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.
'Dit boek wil noch een aanklacht noch een bekentenis zijn, het wil alleen een poging wagen, verslag uit te brengen over een generatie, die door de oorlog vernietigd werd, ook als ze aan de granaten wisten te ontkomen'. Het boek uit 1929 is verbazingwekkend goed te lezen. Paul, de 19-jarige hoofdpersoon, vertelt op een terloopse manier over de lotgevallen van een regiment soldaten tijdens de eerste wereldoorlog op het slagveld in Frankrijk. 'Ze hadden voor ons achttienjarigen de bemiddelaars en gidsen moeten zijn naar de wereld van de grote mensen, de wereld naar de arbeid, de plicht, de beschaving, en de vooruitgang; naar de toekomst. We lachten hen dikwijls uit en hielden ze voor de gek, maar eigenlijk hadden we een groot vertrouwen in hen. Met het begrip 'autoriteit', waarvan zij de dragers waren, hing in onze gedachten samen met dieper inzicht en echt menselijk begrip. Maar de eerste dode, die wij zagen, deed die overtuiging ineenstorten...we hielden net zoveel van ons vaderland als zij en bij elk aanval gingen we er moedig op los; maar we konden onderscheiden; we hadden ineens leren zien. En we zagen, dat er van hun wereld niets overbleef. We waren plotseling verschrikkelijk eenzaam- en we moesten het alleen zien klaar te spelen'. Het boek gaat niet over goed of fout, maar over die verschrikkelijke eenzaamheid. Als je sterft (dood Kemmerich), aan het front in de loopgraven, of als je weer in de 'gewone' wereld op verlof bent, de bevreemding van andere mensen. Het boek eindigt zo: 'Ik voel me volkomen rustig. Laat de maanden en jaren maar komen; ze zullen me niets meer afnemen. Ik voel me zo alleen, en heb zo zeer alle verwachtingen opgegeven, dat ik de toekomst tegemoet kan zien zonder angst. Het leven, dat me door al deze jaren heeft gedragen, heb ik nog in mijn handen en mijn ogen. Of ik het overwonnen heb, weet ik niet. Maar zolang ik het leven bezit, zal het zich een weg weten te zoeken, onverschillig, of de persoonlijkheid in me, die 'ik 'zegt, daarin behagen schept of niet'. Het boek snijdt door de ziel. Dé klassieker van het interbellum-pacifisme; maar het ligt er iets te dik op om genietbaar te zijn! 1e wereldoorlog Is opgenomen inHeeft de bewerkingBestudeerd inHeeft als een commentaar op de tekstHeeft als studiegids voor studentenPrijzenOnderscheidingenErelijsten
Translation of Im Westen nichts Neues. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Populaire omslagen
![]() GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)833.912Literature German literature and literatures of related languages German fiction Modern period (1900-) 1900-1990 1900-1945LC-classificatieWaarderingGemiddelde:![]()
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur.
|
Ik las deze roman al eens bijna 40 jaar geleden toen ik zelf een Masters proef maakte over die pacifistische beweging. Daardoor las ik dit verhaal te veel als historische bron, en niet om zijn literaire en emotionele waarde, en kon ik het blijkbaar niet helemaal appreciëren. Maar bij mijn tweede lectuur maakte het toch wel grote indruk. En dan niet alleen omdat Remarque er in slaagt de horror van de loopgraven tastbaar te maken, maar ook de vinger legt op de internationale en economische achtergrond van de oorlog, en op de existentiële absurditeit dat plots miljoenen mensen elkaar tot vijand verklaren en naar het leven staan. Het is geen goedkoop-emotioneel of belerend verhaaltje dat Remarque ervan gemaakt heeft, maar integendeel een ingenieus gecomponeerde roman waarin mondjesmaat de verschillende facetten van de verschrikkingen worden blootgelegd, vanuit het oogpunt van een jonge Duitse soldaat. De gesprekken onder de strijdmakkers en de introspectie van hoofdfiguur Paul Bäumer zijn daarbij bijna even belangrijk als de fronttaferelen zelf. De spanningsboog verflauwt op het einde een klein beetje, maar de droge slotzin legt het verhaal met een onverbiddelijke trefzekerheid neer. (