

Bezig met laden... De meester en Margarita (1967)door Mikhail Bulgakov
![]()
» 60 meer Favourite Books (84) Magic Realism (6) 501 Must-Read Books (90) BBC Big Read (66) Metafiction (26) A Novel Cure (89) Books Read in 2016 (506) Top Five Books of 2015 (103) Top Five Books of 2016 (111) Books Read in 2015 (325) 1,001 BYMRBYD Concensus (137) SHOULD Read Books! (16) Books Read in 2010 (62) Folio Society (496) Overdue Podcast (164) Reading Globally (42) Allegorical Fiction (10) KayStJ's to-read list (573) My TBR (78) Books Read in 2022 (494) Books Read in 2014 (2,087) All Things Russia (188) Devilish Books (5) Five star books (1,223) Unread books (814) Bezig met laden...
![]() Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.
In drie door elkaar gevlochten composities - het optreden van de duivel in Moskou omstreeks 1930, een parafrase op de geschiedenis van Pontius Pilatus en een variatie op het Faustthema - geeft de schrijver een satire op het Sovjetregime. Bevat de roman De meester en Margarita De duivel en zijn trawanten bezoeken Moskou. Vooral in de literaire kringen en in het theater houden ze huis. Gewoontegetrouw moet er in een bepaalde nacht een satansfeest worden gehouden en daarvoor moet een Margarita gastvrouw zijn. Ze vinden Margarita en die stemt toe, omdat ze hoopt er iets mee te kunnen bereiken voor de Meester, haar geliefde, die al maanden "verdwenen" is (hij is in een psychiatrische inrichting opgenomen). Margarita wordt heks en na de nacht mag ze een wens doen. Ze wenst dat de Meester weer bij haar komt. Dat gebeurt, en uiteindelijk krijgen ze, door bemiddeling van Jezus (Jesjoea Ha-Nostri) de eeuwige rust. Faust-motieven, goed en kwaad, satire op de situatie in Moskou in de twintiger jaren van de 20e eeuw, het zit allemaal in dit boek. Fascinerend! Gelezen nadat ik een paar maanden eerder de theatervoorstelling onder regie van Simon McBurney had gezien! Michail Boelgakov: De meester en Margarita: Vertaling Marko Fondse: 1985: Eerste Russische druk 1967: 392 blz: De Arbeiderspers "De meester en Margarita" is een eigenaardig boek. In het begin van het boek treedt een zekere Woland op die in het theater een seance in de zwarte magie geeft. Dezelfde Woland voorspelt de dood van ene Berlioz, redacteur van een tijdschrift, die een artikel over het lijden van Jezus had geschreven. De dood komt precies zoals voorspeld. In het hele boek gebeuren allerlei onverklaarbare dingen, een kater die kan praten, iemand wiens hoofd afgehakt wordt dat er vervolgens weer opgezet wordt, een naakte vrouw die op een bezemsteel over Moskou vliegt. Toch liggen alle fantastische gebeurtenissen zodanig ingebed in de loop van het verhaal dat het lijkt alsof niets anders gebeuren kon. Geen wonder dat "De meester en Margarita" wordt beschouwd als een van de hoogtepunten van de Sovjet-literatuur. Het boek is natuurlijk pas gepubliceerd toen de schrijver was overleden en er een tijdelijke dooi had ingezet. Uitgelezen: donderdag 9 januari 2003, Waardering: ***½
Hostigado y perseguido, como tantos otros creadores e intelectuales rusos, por sus críticas al sistema soviético, MIJAIL BULGÁKOV (1891-1940) no pudo llegar a ver publicada "El maestro y margarita", que, escrita entre 1929 y su fallecimiento, sólo pudo ver la luz en 1966. Novela de culto, la obra trasciende la mera sátira, si bien genial, de la sociedad soviética de entonces -con su población hambrienta, sus burócratas estúpidos, sus aterrados funcionarios y sus corruptos artistas, cuya sórdida existencia viene a interrumpir la llegada a Moscú del diablo, acompañado de una extravagante corte-, para erigirse en metáfora de la complejidad de la naturaleza humana, así como del eterno combate entre el bien y el mal. Onderdeel van de uitgeversreeks(en)Alianza Tres (60) En bok för alla (2006) dtv (10168 / 11668) dtv phantastica (1872) — 21 meer Grote ABC (110) Harvill (11) ET Tascabili [Einaudi] (393) A tot vent (744) ΒΙΠΕΡ : Best Seller (167) Βιβλιοθήκη· Ανάγνωση (19) Is opgenomen inBevatHeeft de bewerkingInspireerdeBanga door Patti Smith Heeft een naslagwerk/handboekHeeft als een commentaar op de tekstHeeft als studiegids voor studenten
The professor and the poet who've come to Patriarch's Ponds for a stroll on a hot and stagnant Moscow afternoon are dismayed to encounter a quite extraordinary stranger, surely a deranged foreigner. As this quixotic character recalls a centuries-old story of destiny, his infamy becomes a matter of gruesome revelation for the doomed professor and his poor companion. And what will become of the Master's suppressed masterpiece? Something his lover, Margarita, will go to great lengths to ensure. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Populaire omslagen
![]() GenresMelvil Decimal System (DDC)891.7342 — Literature Literature of other languages Literature of east Indo-European and Celtic languages Russian and East Slavic languages Russian fiction USSR 1917–1991 Early 20th century 1917–1945LC-classificatieWaarderingGemiddelde:![]()
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur.
|
Ik moet toegeven dat mijn geduld behoorlijk op de proef werd gesteld en dat ik zelfs na afloop nog niet echt goed wist wat ik nu gelezen had. Eigenlijk is dit qua genre van alles door elkaar: een burleske vertelling, een detective, een heksenverhaal, een politiethriller, satire, liefdesverhaal, enz. En met wat moeite kan je er ook een filosofisch-religieus verhaal in zien, over de noodzaak van kwaad in de wereld (het kwade zet het goede in reliëf). Bulgakov heeft dus zeker wat te bieden, maar omdat deze roman herkenbaar onvoltooid is, en soms alle richtingen uitgaat, ging het voor mij met wat minder leesplezier gepaard. Wie Checkov, Dostojevski of Tolstoi verwacht (de vergelijking is niet eerlijk, ik weet het), die begint hier beter niet aan. (