Afbeelding van de auteur.

Fyodor Dostoyevsky (1821–1881)

Auteur van Schuld en boete

1,271+ Werken 150,053 Leden 1,713 Besprekingen Favoriet van 1,108 leden
There is 1 open discussion about this author. See now.

Over de Auteur

One of the most powerful and significant authors in all modern fiction, Fyodor Dostoevsky was the son of a harsh and domineering army surgeon who was murdered by his own serfs (slaves), an event that was extremely important in shaping Dostoevsky's view of social and economic issues. He studied to toon meer be an engineer and began work as a draftsman. However, his first novel, Poor Folk (1846), was so well received that he abandoned engineering for writing. In 1849, Dostoevsky was arrested for being a part of a revolutionary group that owned an illegal printing press. He was sentenced to be executed, but the sentence was changed at the last minute, and he was sent to a prison camp in Siberia instead. By the time he was released in 1854, he had become a devout believer in both Christianity and Russia - although not in its ruler, the Czar. During the 1860's, Dostoevsky's personal life was in constant turmoil as the result of financial problems, a gambling addiction, and the deaths of his wife and brother. His second marriage in 1887 provided him with a stable home life and personal contentment, and during the years that followed he produced his great novels: Crime and Punishment (1886), the story of Rodya Raskolnikov, who kills two old women in the belief that he is beyond the bounds of good and evil; The Idiots (1868), the story of an epileptic who tragically affects the lives of those around him; The Possessed (1872), the story of the effect of revolutionary thought on the members of one Russian community; A Raw Youth (1875), which focuses on the disintegration and decay of family relationships and life; and The Brothers Karamazov (1880), which centers on the murder of Fyodor Karamazov and the effect the murder has on each of his four sons. These works have placed Dostoevsky in the front rank of the world's great novelists. Dostoevsky was an innovator, bringing new depth and meaning to the psychological novel and combining realism and philosophical speculation in his complex studies of the human condition. (Bowker Author Biography) toon minder

Bevat de namen: Fédor, Dostojefski, F Dosteovsky, Dostoieveski, DOSTOYEVSKİ, Dostoiévski, Dostoïevski, F DOSTOEVSKY, f dostoyevski, Dostoevsky F., F Dostojevski, F Dostoievsky, DOSTOIEVSKI F, Dostoievsky F., F Dostoiévski, Dostoevskii F., F. Dostitevsky, F. Dostoyevsky, F M Dostoevski, F. Dostoevskij, M. Dostojewski, F. Dostojewski, F. Dostoevskii, Fedor Dostovsky, Fyod Dostoevsky, F.M. Dostoevsky, F. Dostojewskij, dostojevskij f., F.M. Dostoevsky, Fyor Dostoevsky, Th. Dostoievsky, F. Dostojevskij, F M Dostoevskii, Th. Dostoievski, F.M. Dostojefsky, Fyodor Dostevsky, Feoor Dostoevsky, F.M. Dostoyevsky, Fedor Dostoevsky, Fyodo Dostoevsky, dostevskij fedor, Fydor Dostoevsky, Fyodor Dostovsky, F.M. Dostojewsky, F.M. Dostoyevski, Fydor Dostoevsky, J.M. DOSTOJEWSKI, F.M. Dostoievski, F.M. Dostojewski, F.M. Dostojefski, F.M.Dostojewskij, Fyodr Dostoevsky, F.M. Dostoievsky, Fred Dostoyevsky, F.M. Dostojefski, Fyodor Dostoesky, FYODOR DOSTOESKY, F.M.Dostoevskiĭ, Fyodor Dostoevky, DOSTOïEVSKI, Fedor Dostoevsky, F.M. Dostojewski, Fyodor Dotoevsky, F.M. Dostojevski, Dostoevskii F.M., Fedor Dostoeskij, F.M. Dostoievski, F.M. Dostoevskij, Fodor Dostoevsky, F.M. Dostoevskij, Fydor Dostocvsky, Fyodor Dostoevsky, Fyodor Dostoyesky, fyodor doeskevski, Fyodor Dostoyvsky, Fedor Dostojevski, Dostoievsky Fedor, Fedor Dostojewski, Fydor Dostoyevsky, Fedor Dostoiewsky, FEDOR DOSTOIEWSKY, Fyoder Dostoevsky, Dostoevsky Feodor, Fyodor Dostoevsky, Fiodor dostevskij, Fyodor Dostoevsky, F. M. Dostojevski, Dostoevskii Fedor, Fedor Dostojevski, Fyodor Dostoevsky, Dostoievski Fedor, Fydor Dostoyevsky, F.M. Dostojevskij, F. M. Dostoeivsky, Fyodr Dostoyevski, Fyoror Dostoevsky, Fyodr Dostoyevsky, Fodor Dostoyevsky, Feodor Dostoevsky, Fedor Dostoyewski, Fedor Dostoyevsky, Fyodor Dostoevsky, Fyodor Dostoevsky, Fyodor Dostoevsky, Fyodor Dostyevsky, Fyodor Dostoevsky, F. M. DOSTOYEVSKI, Fyodor Dosteovsky, F.M. Dostoejvskij, Fedor Dostoevskij, Fyodor Dstoyevsky, Fyodor Dostoevsky, Fyodor Doystevsky, Fyodor Dosyoevsky, Fyodor Dostorvsky, Fyodor Dostovesky, Fyodor Dostoevsky, Dostoeivsky F. M., Fyodor Dostoevsky, Fyodor Dostoevski, Fyodor Dostoyevky, Fedor Dostoyevski, Fyodor Dostoevsky, Fyodor Dotoyevsky, Fedor Dostoyevski, Dostoievsky Fedor, Frodor Dostoevsky, Dostoiewski Fedor, Fyador Dostoevsky, Fyodr Dostoevesky, Fiodor Dotoyevski, F.M. Dostoyevskiy, Fiodor Dostoevsky, FJODOR DOSTOEVSKY, Fvodor Dostoevsky, Fyoder Dostoevsky, Dostoevskji Fedor, Fyodor Dostoyvsky, Fyoeor Dostoevsky, Fypdor Dostoevsky, Dostoevsky/pevear, Fyodor Dostoevsly, Fedor Dostoievski, Fyodor Dostoevsky, Dostoevskj Fëdor, Fyodor Dostoevsky, Fredor Dostoevsky, F.M. Dostojekwski, Dostoyewski Fedor, Fyodor Dostoessky, Fyodor Dostoevdky, Fyodor Dostoevsky, Fyodor Dostoevksy, Fedor Dostoyevsky, Fedor Dostoevskiy, Fedor Dostoevskii, Fyodor Dostoevsky, Fedor Dostoevskij, Fyodor Dostoevsky, Feydor Dostoevsky, Fydor Dostoysvsky, Fyodor Dostoevsky, Fyodor Dosoyevsky, Fyodor Dostoevsky, Fydor Dostoievski, Fedor Dostoiewski, Dostoevskii F. M., Dostoevski Fyodor, Fidor Dostojewski, dostojewskijfedor, Dostojevskj Fedor, Dostoevskji Fedor, Fyodor Dostoevsky, Fedor Dodtoevskij, Fyodor Dostoyevski, Fiodor Dostojewski, Fyodor Dostoyevsky, Fyodor Dostoyevsky, Fjedor Dostojewski, Fyodor Dostoevskyu, F. M. Dostoievesky, F.M. Dostojefskiej, Fiodor Dostoiesvki, Feodor Dostoyewski, Fyoder Dostoyevsky, Fiodor Dostoyewski, Fyodor Doctoevskiy, Fyodor Dostoyevsky, Dostoyesvsky F. M., Fyodor Dostojevski, Fyodor Dostoyevsky, FYODOR. DOSTOIVSKY, Fëdor Dostoevskij, Fjodor Dostojefski, Fyodor Dostojewski, Fyodor Dostoevesky, Fyodor Dostoyrvsky, Fjodor Dostojevsky, Dostojevsij Fjodor, Fédor Dostoiewsky, Fjodor Dostojevsij, Fyodor Dostoyevsky, Fjodor Dostojevkij, dostoevskkij fedor, Fjodor Dostojeskij, Feodor Dostoevskey, Fjodor Dostojewski, FEDOR DOSTOYESVSKI, Fyordor Dostoevsky, FÉDOR DOSTOIEVSKI, Fjodor Dostoievski, Fidor Mijailovich, Fidor Mijailovich, F. M. Dostojewskij, Fyodor Dostovsky , Fyodor Dostoyevshy, Fyodor Dostoyevsky, Fyodor Dosteovesky, Fyodor Dostoevsksy, Fyodor Dostoevsyky, Fyodor Dostoevskey, Feodor Dostoyevsky, Fiedor Dostoyevski, Ftodor Dostoyevsky, fyodor dosteoevsky, Fédor Dostoïvski, ryodor dostoyevsky, Fiodor Dostoeivski, Fyodor Dosteyevsky, Fyodor Dostoyevsky, Fiodor Dostoyevsky, Fiodor Dostoevskii, Fiódor Dostoievki, Fyodor Dostoyevsky, Fiodor Dostojevski, Fyodor Dostoyevsky, Fjodor Dostojevski, Feodor Dostoiewsky, Feodor Dostoievski, Feodor Doestoevsky, Fedor Dostojevskij, Dostojevskij F. M., Fyodor Dostoyevsky, Dostoevski Fiordor, Dostoïevski. J.M., Fyodor Doestoevsky, Fyodor Dostoyevsku, Fédor Dostoievski, Fyador Dostoyevsky, Fvodor Dostoyevsky, Fjodor Dostojewski, Fyodor Dostoievski, Flodor Dostoyevsky, Fjodor Dostoyevsky, Fédor Dostoievsky, Fiodor Dostoyevsky, Feodor Dostoyevsky, Feodor Dostoievsky, Fiodor Dostoievsky, Fyodor Dostoievsky, Fiodor Dostoiewski, Fyodore Dostoevsky, Fyodor Dostoyevski, Fiodor Dostoyevski, Feodor Dostojevski, Feodor Dostoyevski, Fiodor Dostojevski, Fjodor Dostojevski, F. M. Dostojevskij, Fyodor Dostoyevksy, Fyodor Dostoyesvky, Fyodor Dostoyefsky, Fyodor Dostojewsky, F. M. Dostojewskij, Fyodor Dostojevsky, Fjodor Dostojewkij, Fedor Dostoieffsky, Fiodor Dostoievski, Fyodor Dostoyvesky, Feodor Dostoevskij, Feodor Dostoevesky, DOSTOIEVSKY FIODOR, Fyodor Dostoevosky, Fedor Dostoïevski, Fiodor Dostoievski, Fiedor Dostoievsky, Feodor Dostojevski, Dostoievsky Fédor, Fëdor Dostoevskij, Fiodor Dostojewski, Fiodor Dostoevskij, Fjodor Dostoevskij, Fyodor Dostoevskij, Fiòdor Dostoievsky, Fjoder Dostojevskij, Fiódor Dostoievski, Fjodor Dostojevskij, Fyordor Dostoyevsky, Fiódor Dostoievski, Dostoeyskij. Fiodor, Fédor Dostoïveski, Fyodor Dostojevskij, Theodor Dostoievski, Fédor Dostoïevski, Fjodor Dostojevskiy, Fiodor Dostoiesvski, Fydor M. Dostoevsky, Fèdor Dostoyèvsky, Fiodore Dostoievski, Fedor M. Dostoevsky, Fedor Dostoyevensky, Fiodor Dostojevskij, Dostojecskij Fjodor, Fiódor Dostoirvski, Fjodor Dostojevskij, Fjodor Dostojewskis, Fiodor Dostoïevski, Fiodor Dostoievskii, Fyodor Ddostoyevsky, Fyodor Dostoyesvsky, Fiodor Dostoiesvsky, Fiodor Dostroievski, Feodor Dostojevskij, Fiodor Dostoïevski, Fiódor Dostoyevski, Fyodor Dostoryevsky, Fedor Dostoïeffsky, Fiódor Dostoyevsky, Fédor Dostoïevsky, Fyodor Dostoiévski, Fiodor Dostoivevski, Dostoievskij Fiodor, Dostoyeusky. Fiedor, Fiodor Dostoiévski, Fiodor Dostoiévski, Fyodor Dostoyevskey, Feodor Dostoievksky, FYODOR DOYSTOYEVSKY, Fjodor Dostojevskij, Feodor Dostoïevski, Fédor Dostoïevski, Fédor Dostoïevsky, Fjodor Dostojewskij, Theodor Dostoyevsky, Fyodor Dostoeyevsky, Fyodor Doestoyevsky, Fjodor Dosstojevskí, Doestoyevsky. Fyodor, M. Fodor Dostojewski, Fedor Dosztojevszkij, Fióldor Dostoievski, Feódor Dostoiévski, Fyodor M. Dostoevsky, Fjòdor Dostojevskij, Fyodor M Dostoevskii, Dostojevkis Fiodoras, Fedor M. Dostoyevski, Fyodor. Dostoyevesky, Fedor M. Dostoevskij, دوستويفسكي, Fedor M. Dostoevskii, Fiodor Dostoievstkoi, Fedor M. Dostoevskij, Dostoevsky Fyodor M., Fiódor Dostoiévski, Fiodor Dostoiéviski, Fedor M. Dostoyevski, Fiódor Dostóievski, Fedor M. Dostoievski, Fiodor M.Dostoyevski, Feodor M. Dostoevsky, Fyodor M. Dostoevsky, Fiodór Dostoiévski, Fedor M. Dostoievski, Fedor Mi Dostoievski, Fjodor M. Dostojewki, Theodore Dostoyevsky, Fedor M. Dostojewski, Fiódor Dostoiévski, Dostoïevsky Th., Fyoder M. Doyestevsky, Dostoievsky Fiodor M., Fjodor M. Dostojevski, Fjodor M. Dostojewski, Théodor Dostoïevsky, Fiodor M. Dostoievski, Foidoras Dostojevskis, F.M. DOSTOÏEVSKY, Fyodor M. Dostoyevsky, Fjedor M. Dostojewski, Fjodor M. Dostoevskij, Fëdor M. Dostoevskij, Fëdor M. Dostoevskij, Fiódor Doistoiévski, Fedor M. Dostojewskij, Fjodor M. Dostoyevsky, Dostojevski Fjodor M., Fedor M. Dostojevskij, Fjodor M. Dostojewski, Fiodor S. Dostoyevsky, Fyodor M. Dostoievsky, FIODOR M. DOSTOYEVSKI, Feodor M. Dostoievsky, Fyodor M. Dostoyevski, Fiodoras Dostojevskis, Fiodor M. Dostoievski, Fiodor M. Dostojewski, Fiodor M. Dostoyevsky, Fyodor M. Dostojevski, Théodor DosTOÏEVSKI, Fiodor M. DOSTOEVSKIJ, Fiodoras Dostojevskis, Fjodor M. Dostojewski, Fjodor M. Dostojefski, Fiodor M. Dostoyevski, Fjedor M. Dostojewskij, Fiodor M. Dostoievskii, Fiódor M. Dostojevski, F. M Dostoevski¸, Fëdor Dostoevskij, Достоевский, Fiódor M. Dostoievski, Fedor Dostoïevski, F'odor M. Dostojevskij, Fjodor M. Dostojevskij, Fjodor M. Dostojevskij, Fjodor M. Dostojewskij, Fyodor M. Dostojevskij, Fiodor M. Dostojevskij, Fjodor M. Dostojewskij, Fjordor M. Dostojevskij, Fiódor M. Dostojevskij, Fiódor M. Dostoiévski, Mikhailovitch Dostoevsky, Fyodor Dostoevsky's, Dostoievski Fédor, ドストエフスキー, Fiodor Dostoiévski, F�DOR M. DOSTOIEVSKI, Fiódor Dostoyevski, Par P. Pascal Dostoievsky, F. MIHAYLOVIC DOSTOYEVSKI, Ф. Достоевский, פ. דוסטוייבסקי, FÉDOR M. DOSTOIEVSKI, Feodor Mihailov Dostoievski, ドストエーフスキイ, Feodor Mihailov Dostoievski, Fedor Mikhalovich Dostoevsky, פ. מ. דוסטויבסקי, Fydor Michilavich Dostoevski, פ. מ. דוסטויבסקי, Fedor Mihajlovic Dostoevskij, Ф.М. Достоевский, Достоевский Ф.М., Fedor Mijailovich Dostoievski, Fedor Mijailovich Dostoievski, Ф.М. Достоевский, Fedor Mihailovic Dostoïevski, Fedor Mihailovich DOSTOYEVSKI, Dostoevskiy Fedor Mihaylovich, Fedor Michailovic Dostoevskij, Fedoe Michajlovic Dostoevskij, Fyodor Mihajlovic Dostoevskij, Fedor Michajlovic Dostoevskij, Fédor Dostoïevski, Dostoïevsky Fédor, Fedor Mikailovich Dostoievski, F. MİHAYLOVİÇ DOSTOYEVSKİ, Fedor Mihailovič Dosteievski, Fedor Mihailovits Dostojevski, Fedor Mihajlovic Dostoyevskij, Dostojevskij Fedor Mihajlovic, Fedor Mihaylovich Dostoevskiy, Fedor Michajlovic Dostoevskij, dostojevskij fedor michajlovic, Dostoevskii Fedor Mikhailovich, Fjodor Mihailovich Dostojevsky, Fyodor Mihailoviç Dostoyevski, Fedor Mikhailovich Dostoevskii, THEDOR MILHAILOVICH DOSTOEVSKY, Fëdor Mihajlovič Dostoevskij, Dostojevski Fjodor Mihajlovič, Ф. М. Достоевский, Fëdor Mihajlovič Dostoevskji, Fëdor Mijailovich Dostoievski, clara samengesteld door eggink, Fedor Dostoevski (Dosteovskij), Fyodor Mikhailovich Dostoevsky, Thedor Mikhailovich Dostoevsky, Fiodor Mijailovich Dostoievski, Fedor Mikhailovich Dostoevksii, Fydor Mikhailovich Dostoyevsky, Fedor Mikhailovici Dostoievski, Ф. М. Достоевский, Fyodor Mikhailovich Dostoevsky, Fjodor Mihajlovič Dostoevskij, Fjodor Mihajlovič Dostojevski, Fiodor Mijailovich Dostoievsky, Fiodor Mihailovici Dostoievski, Fyodor Mihailoviđc Dostoyevski, فيدور ديستويفسكي, feodor mikhailovich dostoievsky, Fedor Mikhailovich Dostoyevskii, Fiódor Mijáilovich Dostoevsky, Fedor Mikhailovich Dostoeivskii, Fedor Michajlovitj Dostojevskij, Fiodor Mikhailovich Dostoevskii, Fiodor Mijáilovich Dostoevskii, Fëdor Michajlovič Dostoevskij, Fëdor Michajlovi? Dostoevskkij, Dostoevskij Fëdor, Fjodor Michajlovič Dostoevský, Fedor Michajlovitj Dostojevskij, FIODOR MIJAÏLOVICH DOSTOEVSKÏ, Fyodor Mikhailovich Dostoevesky, Feodor Mikailovitch Dostoievski, Fëdor Michajlovič Dostoevskij, Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky, Fyodor Michailovitch Dostoevsky, Dostoyevski (Fyodor Dostoevsky), Fedor Mikha?lovitch Dostoyevski, Fiódor Dostoievski, Fedor Mikhailovitch Dostoievski, Fiódor Mijaílovich Dostoyevski, Fiodor Mijaïlovich Dostoevskiï, Fiódor Mijáilovich Dostoyevski, Fjodr Michailowitsch Dostojewski, Fjodor Michajlovič Dostojevskij, Fiodor Mijaïlovich Dostoevskiï, Fedor Mihajlovics Dosztojevszkij, Fjodor Mikhajlovitsj Dostojevkij, Fëdor Michajlovič Dostoevskiij, Fedor Mikaïlovitch Dostoïevski, Fyodor Mikhailovitch Dostoievsky, FEADOR MIKHAILOVITCH DOSTOIEVSKI, Fjodor Michailovich Dostoievskij, Fyodor Dostoyesvsky (Dostoevsky), Fiodor Michajlovič Dostojevskij, Fiódor Mijáilovich Dostoievski, Fedor Mikhaiilovich Dostoevskiii, Fjodor Mikhajlovitsj Dostoevskij, Fjodor Mihajlovics Doszojevszkij, Fiodor Mikhailovitch Dostoievski, Fjodor Michajlovitsj Dostojevski, Fedor Michailowitsch Dostojewski, Fiodor Mijaïlovich Dostoevskiï, Fyodor Mikhailovich Dostoyevskiy, Feodor Mikhailovitch Dostoyevsky, Fyodor Mikhajlovich Dostoyevskij, Fiódor Dostoiévski, Fyodor Mikhailovitsy Dostoyevski, Fyodor Dostoyevsky ( Dostoevsky ), פיודור דוסטויבסקי, Feodor Michailowitsch Dostojewski, Fédor Mikhaïlovith Dostoïevski, Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij, Достоевский Федор, Фёдор Достоевский, Fjodor Michailowitsch Dostoevskij, Федор Достоевский, Fjodor Maichailowitsch Dostojewki, Fedor Michailowitsch Dostojewskij, Fedor Mikhaïlovitch Dostoïevski, فيودور دوستويفسكي, Fjodor Michailowitsch Dostojewski, Fjorod Mihajlovics Dosztojevszkij, Fiodor Mikhailovitch Dolstoievski, ДОСТОЕВСКИЙ Федор, Фёдор Достоевский, Fjodor Mikhajlovitsj Dostojevskij, Федор Достоевский, Fédor Mikhaïlovitch Dostoievski, Fjodor Mikhajlovitsj Dostojevskij, Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij, Фьодор Достоевски, Fiódor Mikhailovich Dostoiévski, فئودور داستایفسکی, Fjodor: Dostojewskij (Dostojewski), Fédor Mikhaïlovitch Dostoïevski, Feódor Mikhailovitch Dostoiévski, Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkíj, Fjodor Mikhájlovitj Dostojévskij, Fëdor Mihajlovič Dostoevskij, Fedor Mickhaïlovitch Dostoïevski, Fjodor Michailowitsch Dostojewskij, Feodor Mikhaïlovitch Dostoïevski, Fiodor Mikhaïlovitch Dostoïevski, فيودور دوستويفيسكي, Fiodor Mikhaïlovitch Dostoïevski,, فیودور داستایوفسکی, פיודור דוסטוייבסקי, Фёдор Достое́вский, Fëdor Michajlovič Dostojevskij, Фёдор M. Достоевский, Fyodor Mihayloviç Dostoyevski, Fjodor Mihajlovič Dostojevski, פיודור מ. דוסטויבסקי, Фьодор М. Достоевски, Φιοντόρ Ντοστογέφσκι, forf. Fjodor Mikhajlovitsj Dostojevskij, Fiodor Mijaïlovich Dostoevskiï, Fedor Mijailovich Dostoyevski, 1821-1881, Fiodor Mijaïlovich Dostoevskiï, Fedor Mikhaïlovitch Dostoïevski, Fyodor Mihaylovic Dostoyevski Metin Ilkin, TEODORO [DOSTOYEWSKI DOSTOIEUSKI, FIODOR], Φίοντορ Ντοστογιέφσκι, Φιοντορ Ντοστογιέφσκη, Fyodor Mihaylovic Dostoyevski Sabri Gurses, Fiodor Mikhaïlovitch Dostoïevski, Fyodor M. Dostoevsky/ Fedor M. Dostoyevski, F�?DOR M. DOSTOIEVSKI, FÈedor MichajloviÏc Dostoevskij, Fyodor Mihaylovic Dostoyevski Hasan Ali Ediz, Schriftsteller Fedor Michajlovič Dostoevskij, Dostoievski Fedor (Fiodor) Mikhaïlovitch, Emre Murat Bozer Fyodor Mihaylovic Dostoyevski, Fyodor Mihaylovic Dostoyevski Nihal Yalaza Taluy, Fedor Mikhailovich Fyodor; Dostoevsky Dostoyevsky, F. [ Fyodor 1821 - 1881]. Dostoievski [Dostoevsky, F. [ Fyodor 1821 - 1881]. Dostoievski [Dostoevsky, Fedor Ed. Ángeles Cardona de Gilbert Dostoyevski, Достоевс Федор Михайлович, Fiodor Dostoievsky, (aut.); Vidal, Augusto, (tr.), Федор Достоевский (Fedor Dostoyevs, ФЕДОР МИХАЙЛОВИЧ ДОСТОЕВСК, Федор Михаилович Достоевск, Достоевский Федор Михайлов, Федор Михайлович Достоевск, פיודור מיכאלוביץ דוסטויבסק, Фёдор Михайлович Достоевск, Федор Д&, פיודור מיכאילוביץ דוסטויבס, Dostoyevsky (Fedor/Fyodor Mikhailovich Dostoevsky/, داستایفسکی ، فدور میخائیلو, פיודור מיכלוביץ דוסטויבסקי, Fyodor [Translated By Constance Garnett Dostoevsky, ফিওদর দস্তোয়েভস্কি, פיודור מיכאילוביץ דוסטוייבסקי, פיודור מיכאילוביץ' דוסטויבסקי, Φεοντόρ [Dostoyevsky Ντοστογιέβσκη, Fyodor], フョードル・ミハイロヴィチ ドストエフスキー, Dostoyevsky (Dostoievski, Dostoevsky, Dostoyevsk Fiodor (Fyodor) M. Dostoyevski, Fedor Estudio preliminar de Ángeles Cardona de Gibert. Trad. Julio C. Acerete Dostoyevski, Fdor Dostoevskij ; traduzione di Alfredo Polledro ; introduzione di Leonid Grossman ; illustrazioni originali di Philippe Jullian


Werken van Fyodor Dostoyevsky

Schuld en boete (1866) 43,724 exemplaren
De idioot (-0001) 16,058 exemplaren
Aantekeningen uit het ondergrondse (1864) 12,401 exemplaren
Boze geesten (1871) 7,762 exemplaren
De speler (1866) 4,036 exemplaren
Aantekeningen uit een dodenhuis (1861) 3,011 exemplaren
Notes from Underground / The Double (1846) 1,702 exemplaren
De half-volwassene (1875) 1,676 exemplaren
De dubbelganger (1846) 1,657 exemplaren
Witte nachten (1848) 1,598 exemplaren
Christus en de Grootinquisiteur (1880) 1,180 exemplaren
Poor people (1846) 1,164 exemplaren
De vernederden en vertrapten (1872) 1,143 exemplaren
De eeuwige echtgenoot (1870) — Auteur — 818 exemplaren
The Double / The Gambler (1846) 746 exemplaren
De zachtmoedige (1876) 583 exemplaren
De verstotene (1849) 566 exemplaren
De gebroeders Karamazow I (1880) 495 exemplaren
Crime and Punishment [Abridged] (1994) 449 exemplaren
Braća Karamazovi II (1942) 441 exemplaren
Diary of a writer (1876) 386 exemplaren
Poor Folk and Other Stories (1988) 331 exemplaren
The Idiot (Bantam Classic) (1983) 314 exemplaren
Misdaad en straf (bd. 1, dl. 1-3) (1867) 274 exemplaren
crime et chatiments tome 2 (1867) 247 exemplaren
De droom (1859) 225 exemplaren
The Idiot (1/2) (1868) — Auteur — 213 exemplaren
Winter Notes on Summer Impressions (1863) 209 exemplaren
Witte nachten en andere verhalen (1962) 194 exemplaren
The Idiot (2/2) (1963) — Auteur — 183 exemplaren
The Crocodile (1865) — Auteur — 173 exemplaren
The Short Novels of Dostoevsky (1945) 156 exemplaren
Poor Folk / The Gambler (1900) 141 exemplaren
The Landlady (1847) — Auteur — 124 exemplaren
Uncle's Dream and Other Stories (1983) 121 exemplaren
Een beroerde affaire (1862) 118 exemplaren
Netochka Nezvanova (1901) 98 exemplaren
Stories (1971) 93 exemplaren
Demonen deel I (1900) — Auteur — 90 exemplaren
Een kleine held (1857) — Auteur — 86 exemplaren
The Gambler and Other Stories (1845) 82 exemplaren
Demonen Deel II (1871) — Auteur — 82 exemplaren
Misdaad en straf een beeldroman (2008) — Creator — 82 exemplaren
Brieven (1961) 80 exemplaren
The Gentle Spirit / The Dream of a Ridiculous Man (1992) — Auteur — 78 exemplaren
Een zwak hart (1848) — Auteur — 76 exemplaren
Four Great Russian Short Novels (1959) — Medewerker — 74 exemplaren
Poor People / A Little Hero (1846) 69 exemplaren
The Brothers Karamazov (3/3) (1979) — Auteur — 67 exemplaren
Short Stories (1930) 66 exemplaren
Vennad Karamazovid. [romaan] / II köide (1967) — Auteur — 64 exemplaren
Romans en verhalen (2013) 62 exemplaren
100 Eternal Masterpieces of Literature - volume 1 (2017) — Medewerker — 56 exemplaren
Braća Karamazovi I (1973) — Auteur — 55 exemplaren
Cuentos (2003) 54 exemplaren
Een eerlijke dief (1848) — Auteur — 49 exemplaren
Mr. Prokharchin (1846) — Auteur — 49 exemplaren
Stavrogin's Confession (1947) 45 exemplaren
The Notebooks for the Idiot (1967) 42 exemplaren
The Double: Two Versions (1900) 41 exemplaren
Demons (1/3) (1871) 38 exemplaren
Contos Reunidos (2017) 36 exemplaren
White Nights / The Adolescent (1969) — Auteur — 33 exemplaren
Crime and punishment (2000) 33 exemplaren
Demons (3/3) (1871) 33 exemplaren
Demons (2/3) (1973) — Auteur — 32 exemplaren
The Works of Fyodor Dostoyevsky (1950) 31 exemplaren
Dostoevsky's Occasional Writings (1997) 31 exemplaren
Racconti (1991) 31 exemplaren
Untitled (1995) 30 exemplaren
Dois sonhos (2012) 27 exemplaren
L'adolescent et d'autres romans (1956) 27 exemplaren
The Brothers Karamazov (Abridged) (1969) 26 exemplaren
Início E Fim (2019) 24 exemplaren
Valkeat yöt (1981) 24 exemplaren
The notebooks for The possessed (1968) 21 exemplaren
Obras completas (2003) 21 exemplaren
OBRAS COMPLETAS I (1946) 20 exemplaren
Sämtliche Werke (Zehn Bände) (1981) 20 exemplaren
The Heavenly Christmas Tree (1876) — Auteur — 20 exemplaren
OBRAS COMPLETAS II (1961) 20 exemplaren
The Christmas Tree and the Wedding (1848) — Auteur — 19 exemplaren
De halfvolwassene, tweede deel (1991) — Auteur — 18 exemplaren
The notebooks for A raw youth (1969) 18 exemplaren
De Halfvolwassene, eerst deel (1991) — Auteur — 17 exemplaren
Satiriske fortellinger (1993) 17 exemplaren
O Ladrao Honesto e Outros Contos (2013) 16 exemplaren
Diario de un escritor (2007) 16 exemplaren
Opowieści fantastyczne (1979) 15 exemplaren
A Novel In Nine Letters (1847) — Auteur — 15 exemplaren
Sämtliche Erzählungen (1984) 14 exemplaren
Obras completas. III, (1879-1881) (1991) 14 exemplaren
Lettere sulla creatività (2005) 14 exemplaren
Idioten. Bd 3 (1980) 13 exemplaren
Weiße Nächte. Frühe Prosa II (1957) 12 exemplaren
Russian Authors (1981) 12 exemplaren
De speler / Witte nachten (2008) 12 exemplaren
Sämtliche Werke: Werkausgabe (1992) 12 exemplaren
Meistererzählungen. (1982) 12 exemplaren
El Principe Idiota/El Sepulcro... (1977) 11 exemplaren
1: Delitto e castigo (1961) 11 exemplaren
2 - Delitto e Castigo (1969) 11 exemplaren
Kolme venäläistä klassikkoa (2008) 11 exemplaren
Syv ungdomsfortellinger (1992) 11 exemplaren
Polzunkov (1848) 10 exemplaren
Valitut kertomukset (1998) 10 exemplaren
Brev (I), 1834 - 1866 (1993) 9 exemplaren
Noveller 9 exemplaren
Insanciklar (1995) 9 exemplaren
Brev (II), 1867 - 1881 (1994) 9 exemplaren
5 Russian Masters (2003) 9 exemplaren
Russische misdaadverhalen (1969) — Medewerker — 9 exemplaren
I fratelli Karamazov. Vol. I (1995) 9 exemplaren
Omnibus der Russische groten (1965) — Medewerker — 9 exemplaren
Obra Completa (2004) 8 exemplaren
A Submissa e Outras Histórias (2006) 8 exemplaren
Spilleren Krokodillen (2006) 8 exemplaren
Short Stories (Xist Classics) (2016) 8 exemplaren
Novelas (2015) 8 exemplaren
Woorden als spiegels (1988) 8 exemplaren
Crime and Punishment / The Gambler / The Idiot (1999) — Auteur — 8 exemplaren
The Peasant Marey (1876) 8 exemplaren
Spilleren og Den evige ektemann (1973) — Auteur — 7 exemplaren
La sumisa (2021) 7 exemplaren
The Pushkin Speech (1992) 7 exemplaren
Oeuvres romanesques 1875-1880 (2014) 6 exemplaren
Der Spieler und andere Romane (1950) 6 exemplaren
Cartas a Misha (1838-1864) (1901) 6 exemplaren
The Brothers Karamazov (4/4) — Auteur — 6 exemplaren
BOBOK 6 exemplaren
El sueño del príncipe (2004) 6 exemplaren
I capolavori (2002) 6 exemplaren
De vernederden en vertrapten (II) (1968) — Auteur — 6 exemplaren
Novelas y cuentos (2000) 6 exemplaren
Il sosia: poema pitroburghese (1992) 6 exemplaren
La logeuse: et autres nouvelles (2014) 6 exemplaren
I fratelli Karamazov. Vol. IV (1927) 5 exemplaren
Premieres miniatures (2000) 5 exemplaren
Manyaga : relat fantàstic (2021) 5 exemplaren
The Best of Fyodor Dostoevsky (2016) 5 exemplaren
Noches blancas Un corazon debil (1984) 5 exemplaren
The Adolescent (Part 2 of 3) (1979) 5 exemplaren
Mutlulugun Kiyisinda (2007) 5 exemplaren
Carnets 1872-1881 (2005) 5 exemplaren
The Brothers Karamazov (3/4) (1994) — Auteur — 5 exemplaren
Dernières miniatures (2000) 5 exemplaren
The Brothers Karamazov (1/4) (2004) — Auteur — 5 exemplaren
Werdejahre (1986) — Auteur — 5 exemplaren
Prestuplenie i nakazanie. Idiot (2013) 5 exemplaren
Beyaz geceler, uysal kız (2010) 5 exemplaren
Über Literatur (1976) 4 exemplaren
Uit Siberië , eerste en tweede deel (2e druk) (1996) — Auteur — 4 exemplaren
White Nights / Poor Folk (2006) 4 exemplaren
Un printemps à Pétersbourg (2013) 4 exemplaren
Le Bourgeois de Paris (2006) 4 exemplaren
Novelas (2015) 4 exemplaren
Crimen y castigo : el manga (2016) 4 exemplaren
De idioot 4 exemplaren
The Possessed and Other Works (2009) 4 exemplaren
Dostojewski omnibus (1964) 4 exemplaren
Cocuklar Arasinda (2006) 4 exemplaren
Dünyayi Güzellik Kurtaracak (2016) 4 exemplaren
An Unpleasant Predicament (2018) 4 exemplaren
Karamazov Kardesler 1 (2005) 4 exemplaren
To fantastiske fortællinger (1997) 4 exemplaren
Aforyzmy 4 exemplaren
The Adolescent (Part 3 of 3) (1979) 4 exemplaren
Crotcaja e altri racconti (1945) 4 exemplaren
The Brothers Karamazov (2/4) — Auteur — 4 exemplaren
Top class omnibus (1975) 4 exemplaren
Politieke geschriften 4 exemplaren
: (2014) 4 exemplaren
Bytn novela (1999) 4 exemplaren
Romanzi vol. II: Delitto e castigo - L'idiota (2008) — Auteur — 4 exemplaren
Une sale histoire et autres nouvelles (1997) — Auteur — 4 exemplaren
Diário do Escritor (2022) 4 exemplaren
Pobres gentes Noches blancas (1952) — Auteur — 4 exemplaren
Cartes (1838-67) (2023) 4 exemplaren
Listy (1979) 3 exemplaren
Dostojevskij udvalg (1977) 3 exemplaren
KADIN BUDALASI (2005) 3 exemplaren
Eine verfängliche Frage (1988) 3 exemplaren
The Complete Novels 3 exemplaren
Karamazov Kardeşler 2 (2017) 3 exemplaren
relatos 3 3 exemplaren
Paskudna historia i inne utwory (1993) 3 exemplaren
APRADH AUR DAND 3 exemplaren
Werdejahre 3 exemplaren
Karamazov Kardesler-Takim (1996) 3 exemplaren
Les Annales de Pétersbourg (2001) 3 exemplaren
Beyaz Geceler Ciltli (2014) 3 exemplaren
Three Short Stories 3 exemplaren
Complete Works of Fyodor Dostoyevsky — Auteur — 3 exemplaren
Grandi romanzi (2010) 3 exemplaren
Demons (Dover Thrift Editions) (2017) 3 exemplaren
Die kleineren Romane (1976) 3 exemplaren
Post Scriptum [Post Scriptum] (2006) 3 exemplaren
Amintiri din casa mortilor (1997) 3 exemplaren
Il sosia - Un brutto caso (1956) 3 exemplaren
Gesammelte Briefe : 1833 - 1881 (1988) 3 exemplaren
Pensieri (2010) 2 exemplaren
Drei Novellen (2011) 2 exemplaren
Sämtliche Werke 2 exemplaren
Contos 2 exemplaren
Oeuvres romanesques 1846-1849 (2015) 2 exemplaren
Deník spisovatele 2 exemplaren
Crime et châtiment (2019) 2 exemplaren
Pobre gente. O duplo. 2 exemplaren
Krokodill ja teisi jutte (2021) 2 exemplaren
Soviet Six Pack 2 exemplaren
罪と罰 (まんがで読破) (2007) 2 exemplaren
Djadjushkin son (2013) 2 exemplaren
Brev i urval 2 exemplaren
Contos russos (2010) 2 exemplaren
Öteki 2 exemplaren
Idiotul (volumul 1) 2 exemplaren
Maloe sobranie sochinenii (2011) 2 exemplaren
BATI ÇIKMAZI 2 exemplaren
F. Dostoyevsky Stories (1981) 2 exemplaren
IDIOTI V 2 exemplaren
Rus Öyküleri (2017) 2 exemplaren
DELIKANLI - 2 (2012) 2 exemplaren
Kvin rakontoj 2 exemplaren
Ultime lettere: 1878-1881 (1991) 2 exemplaren
Onde ånder 1 - 2 2 exemplaren
Puskin Konusmasi (2015) 2 exemplaren
Wieczny maz i inne utwory (1993) 2 exemplaren
Z notatników (1979) 2 exemplaren
Dostojewski für alle (1982) 2 exemplaren
Białe noce i inne utwory (1992) 2 exemplaren
Recueil de récits et nouvelles (2013) — Auteur — 2 exemplaren
Crima si pedeapsa, #2 2 exemplaren
Der Grossinquisitor (2013) 2 exemplaren
Crima si pedeapsa, #1 2 exemplaren
Baudam (बौड़म) 2 exemplaren
New Dostoevsky letters (1974) 2 exemplaren
Drei Erzählungen (1989) 2 exemplaren
Corrispondenza: 1866-1880 (1987) 2 exemplaren
Zapisnye knizhki (2000) 2 exemplaren
Short Stories (Complete) (2019) 2 exemplaren
Hozjajka (2013) 2 exemplaren
Églises russes (1969) 2 exemplaren
The Crocodile and Other Tales (2003) 2 exemplaren
3 - Delitto e castigo 2 exemplaren
The Little Orphan (1996) 2 exemplaren
Oeuvres romanesques 1865-1868 (2013) 2 exemplaren
Corazones sencillos 2 exemplaren
Белые ночи [adapted] (2005) 2 exemplaren
Bejaan Ghar 1 exemplaar
Obras completas 1 exemplaar
Dostojevskij: En Antologi. (1960) 1 exemplaar
Relatos/2 1 exemplaar
I PANJOHURI X 1 exemplaar
Another Man's Wife (1848) 1 exemplaar
DJAJTE VI 1 exemplaar
NOVELA II 1 exemplaar
Diário Do Subsolo 1 exemplaar
Lagodna Lektura z opracowaniem (2017) 1 exemplaar
Anna Dostoyevski (2004) 1 exemplaar
The Wedding 1 exemplaar
Complete novels 1 exemplaar
İnsancıklar 1 exemplaar
Daridra Narayan 1 exemplaar
الرسائل 2 1 exemplaar
Spisy XVI. 1 exemplaar
Demons & A Raw Youth (2020) 1 exemplaar
Fávitinn I 1 exemplaar
الرسائل 1 1 exemplaar
Fávitinn II 1 exemplaar
Öyküler (2009) 1 exemplaar
Zli dusi II 1 exemplaar
Zli dusi I 1 exemplaar
The works 1 exemplaar
Kumarbaz 1 exemplaar
Budala-Cilt 1 (2005) 1 exemplaar
Crocodile (NHB Modern Plays) (2015) 1 exemplaar
Budala-Cilt 2 (2005) 1 exemplaar
" Ob iskusstve". 1 exemplaar
Delikanli (2017) 1 exemplaar
Uysal Kiz (2020) 1 exemplaar
Demetrio Donskoi 1 exemplaar
Complete Letters: 1868-1871 (1990) 1 exemplaar
DELIKANLI - 1 1 exemplaar
Pripovetke III 1 exemplaar
Pripovetke II 1 exemplaar
Pripovetke I 1 exemplaar
Tanulmányok, vallomások (1985) 1 exemplaar
Feljegyzesek az egerlyukbol (2001) 1 exemplaar
Erzählungen 1 exemplaar
Lettere (2020) 1 exemplaar
Zločin i kazna ; Idiot (2010) 1 exemplaar
Romanzi brevi (1990) 1 exemplaar
Romanzi 1 exemplaar
La nichilista. Racconto (2013) 1 exemplaar
Nasser Schnee 1 exemplaar
Saggi 1 exemplaar
Tutti i romanzi, volume primo (1993) 1 exemplaar
Łagodna i inne opowiadania (2005) 1 exemplaar
Saggi critici 1 exemplaar
L'idiota 1 (2019) 1 exemplaar
La Confesion de Stavroguin (1974) 1 exemplaar
Une sale affaire (2009) 1 exemplaar
Idiota 1 exemplaar
Djævlene 1 exemplaar
Está Morta! 1 exemplaar
L' idiota 4 - 6 1 exemplaar
Tutte le Opere 1 exemplaar
L'idiot I 1 exemplaar
L'idiot II 1 exemplaar
Vaikams 1 exemplaar
Гражданин 1 exemplaar
Apsakymai (2012) 1 exemplaar
Ultime lettere 1871-1881 (1991) 1 exemplaar
Romanzi e taccuini 1 exemplaar
L'idiota 2 (2019) 1 exemplaar
L'idiota 3 (2019) 1 exemplaar
L'idiota 4 (2019) 1 exemplaar
Le feste di Natale (2007) 1 exemplaar
I grandi romanzi russi: Nuove traduzioni (2015) — Auteur — 1 exemplaar
Sobranie socheniˆi 1 exemplaar
Liuscha 1 exemplaar
Bei Tichon. (1996) 1 exemplaar
Il primo amore 1 exemplaar
Kindergeschichten (1958) 1 exemplaar
Dostojewski in Deutschland (1999) 1 exemplaar
Sevên spî (1993) 1 exemplaar
Levensangst 1 exemplaar
O miłości 1 exemplaar
Dziela wybrane-6i 1 exemplaar
Dziela wybrane-6ii 1 exemplaar
ILIUSCHA 1 exemplaar
La inferno 1 exemplaar
Karamazov Kardeşler III (2012) 1 exemplaar
Getrouwd! 1 exemplaar
De broers Karamazow [fragment] (2005) 1 exemplaar
Nopti Albe / Sotul Etern (2015) 1 exemplaar
Idiotul, 2 vol 1 exemplaar
Tres novelas cortas (1976) 1 exemplaar
Prosa poesia 1 exemplaar
Riivaajat I 1 exemplaar
JEVREJSKO PITANJE (1994) 1 exemplaar
Rikos ja rangaistus. 1 (2015) 1 exemplaar
Riivaajat II 1 exemplaar
Unizennyje i oskorbljonnyje (2001) 1 exemplaar
I precoci. 1 exemplaar
Fantastické povídky (2003) 1 exemplaar
Brott Och straff. 2 1 exemplaar
Pripovjetke 1 exemplaar
The Jealous Husband (1948) — Auteur — 1 exemplaar
Fyrst Myschkin 1 exemplaar
Idiot I 1 exemplaar
Idiot II 1 exemplaar
O umetnosti 1 exemplaar
Odabrana pisma (1982) 1 exemplaar
Zločin i kazna I 1 exemplaar
Zločin i kazna II 1 exemplaar

Gerelateerde werken

Existentialism from Dostoevsky to Sartre (1956) — Medewerker — 2,071 exemplaren
Best Russian Short Stories (1917) — Medewerker — 313 exemplaren
75 Short Masterpieces: Stories from the World's Literature (1961) — Medewerker — 295 exemplaren
Russian Short Stories from Pushkin to Buida (2005) — Medewerker — 223 exemplaren
The Portable Nineteenth-Century Russian Reader (1993) — Auteur, sommige edities203 exemplaren
Great Russian Short Stories (1958) 180 exemplaren
The Moral Life: An Introductory Reader in Ethics and Literature (1999) — Medewerker — 174 exemplaren
Sixteen Short Novels (1985) — Medewerker — 174 exemplaren
Short Novels of the Masters (1948) — Medewerker — 150 exemplaren
Man Alone: Alienation in Modern Society (1962) — Medewerker — 141 exemplaren
The Oxford Book of Villains (1992) — Medewerker — 137 exemplaren
Great Russian Short Stories (Dover Thrift Editions) (2003) — Medewerker — 136 exemplaren
Dystopia Utopia: Short Stories (2016) — Medewerker — 122 exemplaren
The Anarchists (1964) — Medewerker — 112 exemplaren
Pearl S. Buck's Book of Christmas (1605) — Medewerker — 45 exemplaren
Boekenliefde : liefdesverhalen uit de wereldliteratuur (1976) — Medewerker — 26 exemplaren
The Lock and Key Library (Volume 1: North Europe) (1909) — Medewerker — 25 exemplaren
Studies in Fiction (1965) — Medewerker — 22 exemplaren
Urban Crime Short Stories (Gothic Fantasy) (2019) — Medewerker — 19 exemplaren
All verdens fortellere (1990) — Medewerker, sommige edities15 exemplaren
Selected Russian Short Stories (1928) — Medewerker — 13 exemplaren
Story to Anti-Story (1979) — Medewerker — 13 exemplaren
Russische verhalen (1965) — Medewerker — 11 exemplaren
The Modern Short Novel (1965) — Medewerker — 11 exemplaren
The Idiot [1951 film] (1951) — Original book — 10 exemplaren
Oogst der tijden (1940) — Medewerker — 10 exemplaren
Erzähler des S. Fischer Verlages 1886-1978 (2018) — Auteur — 7 exemplaren
De 43ste april (1961) — Medewerker — 6 exemplaren
Crime and Punishment [2002 TV movie] — Original book — 6 exemplaren
Great Love Scenes from Famous Novels (1943) — Medewerker — 5 exemplaren
Acht vrouwen (1983) — Medewerker — 5 exemplaren
Skaz: Masters of Russian Storytelling (2014) — Medewerker — 5 exemplaren
The Gambler [screenplay] (1997) — original work — 4 exemplaren
The humour of Russia — Medewerker — 4 exemplaren
Bronnen van stilte en bezinning (1976) — Auteur — 4 exemplaren
Dostoievski par lui meme. (1962) — Medewerker — 3 exemplaren
Twelve short novels (1976) — Medewerker — 3 exemplaren
Partner [1968 film] — Original book — 2 exemplaren
Russland das große Lesebuch (2017) — Medewerker — 2 exemplaren
American Aphrodite (Volume Two, Number Five) (1952) — Medewerker — 2 exemplaren
The Crocodile [adapted] (2016) — Original story — 2 exemplaren
Russische Käuze (1968) — Medewerker — 2 exemplaren
Fantastyczne Opowieści — Medewerker — 1 exemplaar


1001 (320) 1001 boeken (323) 19e eeuw (2,953) 19e eeuwse literatuur (392) Bellettrie (250) Bloemlezing (265) Dostoyevsky (341) E-boek (404) Existentialisme (1,076) Favorieten (241) Fictie (13,439) Filosofie (1,328) Fjodor Dostojevski (757) Fjodor Dostojevski (491) gelezen (959) Godsdienst (332) in bezit (270) in bezit (441) Kindle (453) Klassiek (3,021) klassieke fictie (341) Klassieke literatuur (451) Klassieken (3,662) korte verhalen (793) Literatuur (4,623) Misdaad (593) Moord (499) novelle (280) ongelezen (821) Paperback (219) Psychologie (287) roman (3,139) Roman of Romein(s) (854) Rusland (4,348) Russisch (4,661) Russische fictie (685) Russische literatuur (7,388) te lezen (6,663) vertaald (317) Vertaling (748)

Algemene kennis

Officiële naam
Достоевский, Фёдор Михайлович
Tikhvin Cemetery, Alexander Nevsky Monastery , Saint Petersburg, Russia
Land (voor op de kaart)
Moskou, Rusland
Plaats van overlijden
Sint-Petersburg, Rusland
Moscow, Russia
St. Petersburg, Russia
Siberia, Russia
Tver, Russia
Saint Petersburg Academy of Military Engineering
short-story writer
Dostoevskaja, Ljubov Fedorovna (daughter)
Dostoevsky, Anna (wife)
Korte biografie
Fyodor Mikhailovich Dostoevsky Russian: 11 November 1821 – 9 February 1881, sometimes transliterated Dostoyevsky, was a Russian novelist, short story writer, essayist and journalist. Dostoevsky's literary works explore human psychology in the troubled political, social, and spiritual atmospheres of 19th-century Russia, and engage with a variety of philosophical and religious themes. His most acclaimed works include Crime and Punishment (1866), The Idiot (1869), Demons (1872), and The Brothers Karamazov (1880). Dostoevsky's body of works consists of 12 novels, four novellas, 16 short stories, and numerous other works. Many literary critics rate him as one of the greatest psychological novelists in world literature. His 1864 novella Notes from Underground is considered to be one of the first works of existentialist literature.

Born in Moscow in 1821, Dostoevsky was introduced to literature at an early age through fairy tales and legends, and through books by Russian and foreign authors. His mother died in 1837 when he was 15, and around the same time, he left school to enter the Nikolayev Military Engineering Institute. After graduating, he worked as an engineer and briefly enjoyed a lavish lifestyle, translating books to earn extra money. In the mid-1840s he wrote his first novel, Poor Folk, which gained him entry into St. Petersburg's literary circles. Arrested in 1849 for belonging to a literary group that discussed banned books critical of Tsarist Russia, he was sentenced to death but the sentence was commuted at the last moment. He spent four years in a Siberian prison camp, followed by six years of compulsory military service in exile. In the following years, Dostoevsky worked as a journalist, publishing and editing several magazines of his own and later A Writer's Diary, a collection of his writings. He began to travel around western Europe and developed a gambling addiction, which led to financial hardship. For a time, he had to beg for money, but he eventually became one of the most widely read and highly regarded Russian writers.

Dostoevsky was influenced by a wide variety of philosophers and authors including Pushkin, Gogol, Augustine, Shakespeare, Dickens, Balzac, Lermontov, Hugo, Poe, Plato, Cervantes, Herzen, Kant, Belinsky, Hegel, Schiller, Solovyov, Bakunin, Sand, Hoffmann, and Mickiewicz.

His writings were widely read both within and beyond his native Russia and influenced an equally great number of later writers including Russians like Aleksandr Solzhenitsyn and Anton Chekhov, philosophers Friedrich Nietzsche and Jean-Paul Sartre and the emergence of Existentialism and Freudianism. His books have been translated into more than 170 languages.



Century Press - The Crocodile in Fine Press Forum (februari 13)
Easton Press Crime and Punishment LE 1975 in Book talk (februari 2022)
Group Read, February 2018: The Idiot in 1001 Books to read before you die (maart 2018)
Group Read, July 2014: Notes from the Underground in 1001 Books to read before you die (juli 2014)
April 2014: Fyodor Dostoevsky in Monthly Author Reads (april 2014)
Dostoevsky: Notes from Underground in Author Theme Reads (december 2013)
Dostoevsky: Crime and Punishment in Author Theme Reads (maart 2013)
Obscure Dostoevsky short stories in Fans of Russian authors (november 2011)
KARAMAZOV: Who's in? in Le Salon Littéraire du Peuple pour le Peuple (oktober 2010)
BROTHERS KARAMAZOV Group Read in Fans of Russian authors (oktober 2010)
Dostoevsky: The Brothers Karamazov in Author Theme Reads (augustus 2009)
Dostoyevsky: The House of the Dead in Author Theme Reads (juni 2009)
Dostoevsky: Poor Folk in Author Theme Reads (maart 2009)
Best translation of The Brothers Karamazov? in Fans of Russian authors (maart 2008)
Crime and Punishment in Someone explain it to me... (februari 2008)


Hoe krijgt iemand het voor elkaar om anderen de politieke moord te laten begaan die hij gepleegd wil zien?

In 1869 vermoordde de 22-jarige 'revolutionair' Sergej Netsjajev met enkele medestanders een 'verrader' uit eigen rijen. Hijzelf slaagde er als enige in geruime tijd uit handen van de politie te blijven. De moord inspireerde Dostojevski tot zijn meest politieke roman, die niets aan actualiteit heeft ingeboet. Hoeveel politieke moorden worden immers niet gepleegd waarbij de opdrachtgevers, de boze geesten uit de titel, buiten schot blijven?

'De grootste terrorist is hier eigenlijk Dostojevski zelf,' schreef Karel van het Reve. 'Op drastische wijze slacht hij op het eind bijna alle personen in het boek af, want van revolutie, meende hij, kan nooit iets goeds komen.'

In 2016 kwam Boze geesten uitgebreid ter sprake in een aflevering van DWDD University. Beatrice de Graaf gebruikte het boek van Dostojevski om meer uit te leggen over het ontstaan en de motieven van terrorisme.
… (meer)
aitastaes | 72 andere besprekingen | Dec 19, 2023 |
Om het maar meteen uit de weg te hebben: op de flap van voorliggend Een onaangename geschiedenis staat als auteursnaam “F.M. Dostojewski”. Die “M.” wordt hoogstzelden vervolledigd tot “Michajlovitsj”, de “F.” doorgaans wel tot “Fjodor”, maar over de familienaam kan gediscussieerd worden: de een schrijft “Dostojewski”, de ander “Dostojevski”. Ongeacht wat de gronden daarvoor zijn: ik schrijf “Dostojevski”.

En ja, Dostojevski was een Rus (geboren in Moskou, overleden in Sint-Petersburg), dus ik ben er niét zo eentje die boeken van Russische auteurs weggooit of naar brandstapels brengt omdat dat toevallig past in de door de belanghebbende partijen opgeklopte woede van de dag. Maar, als u dit leest en er wél zo eentje bent: laat me dan gerust wat weten als u nog boeken van Russische auteurs liggen hebt: ik haal die graag af. Het bespaart u een ritje naar het containerpark en bij mij zijn boeken van Russen altijd welkom.

En in het geval van Een onaangename geschiedenis (daterend uit 1862 en ook wel eens vertaald als Een nare geschiedenis): sarcastische boeken zijn bij mij altijd welkom. Ik lees – omdat ik een zevental van zijn boeken heb, maar helaas nog niet aan lezing daarvan toe gekomen ben, moet ik het wel met bronnen daarbuiten doen - op Wikipedia dat zijn werk “een sterke nadruk op het Russisch-orthodoxe christendom [kent], en zijn boodschap van absolute liefde, vergeving en liefdadigheid voor ieder mens, gericht op het leven van het individu in een wereld waar veel verdriet is, maar ook veel schoonheid”, maar in Een onaangename geschiedenis gaat die “absolute liefde, vergeving en liefdadigheid voor ieder mens” toch wel voortdurend vergezeld van minstens een monkellachje en doorgaans het er glimlachend door sleuren van het hoofdpersonage Iwan Iljitsch Pralinski. Iets waartoe de stijl van Dostojevski zich ook uitmuntend leent, al moet ik wat dat betreft afgaan op wat vertaler H.W. Sandberg van de Nederlandse versie, in 1948 ergens rond Pasen (want er zit een houtgravure met “Paasgroet” in het boekje) uitgegeven bij Wereldbibliotheek, heeft gemaakt.

Enfin, te veel uit de biecht klappen over een verhaal van amper 98 bladzijden, ook nog ‘verlucht’ met een zestal houtsneden van R. Snapper (telkens één bladzijde met de achterzijde daarvan niet bedrukt – de druktechniek liet kennelijk enigszins te wensen over of het stak niet op een paar lege bladzijden), zou niet goed zijn, maar Iwan Iljitsch Pralinski is wat we tegenwoordig een wereldverbeteraar zouden noemen en wel een wereldverbeteraar die geconfronteerd wordt met de realiteit: de mensen die hij zo graag wil ‘helpen’ bevallen hem bij nader inzicht helemaal niet (omgekeerd geldt hetzelfde) en hij heeft vervolgens alle moeite van de wereld om zich niet aan het… verslechteren van die wereld te zetten. Én om zijn gezicht niet te verliezen tegenover de buitenwereld. Want om die buitenwereld is het hem natuurlijk te doen: “(…) toen kwam plotseling het liberale Rusland en wekte bij hem weer groote verwachtingen op. En het ‘Excellentie’ droeg daar nog het zijne toe bij. Zijn zelfvertrouwen kwam terug en hij wierp het hoofd in den nek. Hij sprak plotseling mooi en veel, en natuurlijk alleen over de moderne opvattingen, die hij zich verbazend vlug en bijna met hartstocht had eigen gemaakt. Hij benutte elke gelegenheid om te spreken, zocht bekende persoonlijkheden en stond dan ook spoedig als een verwoed liberaal bekend, waardoor hij zich ten zeerste gevleid voelde. Op dien avond echter kwam hij na zijn vierde glas bijzonder op dreef. Hij wilde plotseling den heer des huizes volkomen bekeeren. Hij had hem den laatsten tijd in lang niet meer ontmoet, hem steeds zeer hoog geschat en anders altijd naar zijn raad geluisterd. Ineens hield hij hem echter voor uiterst conservatief en viel hem daarom met ongewonen ijver aan.”

Dat vierde glas, een koetsier die niet ter plekke blijkt te zijn, en het toeval dat hij vervolgens op zijn woedende wandeltocht door de stad (“Wacht maar, schoelje, daar zal je berouw van hebben! Ik ga nu expres te voet om je den angst op het lijf te jagen! Als hij terugkomt, hoort hij natuurlijk direct dat zijn heer en meester naar huis is gaan loopen… Het tuig!”) langs het huis komt waar een van zijn bedienden, Pseldonimoff (een “armoedige ambtenaar” met “zoo’n doodgewoon alledaagsch gezicht (…), als honderd andere en zijn blik bepaald erg onsympathiek”, die hij eerder, tegen zijn voornemens in, niet eens een geschenk had gegeven) die avond zijn huwelijksfeest viert, brengen hem er vervolgens toe te denken dat hij die “conservatief” wel eens zal overtuigen door zelf het goede voorbeeld te geven: “‘Ja, ja, mijn waarde Nikiforoff! Zooeven kon u mij niet begrijpen, maar hier heeft u nu een uitstekend voorbeeld. Hm – ja. Wij praten allemaal over humaniteit, maar tot heroïsme, tot heldendaden, daar zijn we nog altijd niet toe in staat. Wat voor een heldendaad? Nu, oordeelt u dan zelf: bij de bestaande inrichting van de maatschappij zou ik, ik, om twaalf uur ‘s nachts naar mijn registrator, die maar tien roebel in de maand verdient, toegaan! - Dat is toch immers je reinste waanzin, dat is toch een omwenteling in de opvattingen der beschaving, het einde van Sodom en de ondergang van Pompeiï! Niemand zou dat begrijpen. Nikiforoff zal sterven, zonder dat te begrijpen. Hij zei toch immers: wij zullen het niet volhouden. Ja, maar die ‘wij’ zijt gij, mijne heeren, niet ik; d.w.z. menschen, die elke vooruitgang verlammen en tot stilstand brengen, maar ik, ik zal het wel kunnen volhouden! Ik zal den laatsten dag van Pompeiï in den heerlijksten dag van glorie voor mijn ondergeschikten veranderen en deze ongehoorde daad zal tot een normale, patriarchale, een verhevene, een moreele handeling worden.”

U ziet de figuur voor u? Goed zo, die figuur, die enorme ballon, wordt in de zestig bladzijden die daarop volgen volkomen lek geprikt. Hij loopt vol met drank, terwijl alle lucht er uit ontsnapt. “(…) onze held voelde zich niets op zijn gemak, hij voelde, dat hij zich ergens in verstrikt had, waar hij niet meer uit kon geraken.” “De heer Pralinski, bij wien de champagne begon te werken, verwaardigde zich zoowaar te glimlachen, maar langzaam aan sloop een eenigszins vreemde ontgoocheling zijn gemoed binnen: o, het spreekt vanzelf, dat hij van ongedwongenheid en natuurlijkheid hield; hoe had hij daar naar verlangd, toen de gasten nog verlegen teruggetreden waren! Maar plotseling waren de opgeroepen geesten niet meer te bezweren.” “Het was hem alsof hij van een berg naar beneden stortte, alsof hij viel, viel, viel, en hij had het gevoel, dat hij zich aan iets vast moest houden, moest vastklampen, maar hij wist niet en hij ontdekte niet, wat dat zou hebben moeten zijn.” “Deze toestand ging echter spoedig voorbij na een nieuw glas champagne, dat hij wel zelf had ingeschonken, maar dat hij eigenlijk niet had willen opdrinken, en dat hij toch plotseling geheel bij vergissing leegdronk. Daarna had hij het liefst een deuntje geschreid. Hij voelde, dat de meest excentrieke sentimentaliteit weer over hem kwam, dat hij weer bereid was allen lief te hebben, allen, zelfs Pseldonimoff (…)”. “Menschelijkheid”, nietwaar? “Humaniteit”, dus, “de humaniteit ten opzichte van de ondergeschikten, van den beambte tot den schrijver, van den schrijver tot den huisknecht en van den huisknecht tot den boer – dat de humaniteit, zeg ik, laten wij zeggen, als hoeksteen van de aanstaande hervormingen en heelemaal als hoeksteen van de vernieuwing der dingen dienen kan.” Een hoeksteen die Pralinski helaas zélf mist…

Björn Roose
… (meer)
Bjorn_Roose | 1 andere bespreking | Nov 2, 2023 |
Ja, ik heb het uitgelezen, maar het kostte me op een of andere manier veel meer moeite dan b.v. "De gebroeders Karamazov". Het past natuurlijk in de tijd waarin het geschreven werd, maar soms denk ik: ga eens gewoon aan het werk... Al die intriges, geheimen enzovoorts, en dan nog die Russische namen waardoor je steeds na moet denken over wie het nu eigenlijk gaat. Ik denk wel dat onze halfvolwassene in de loop van het boek volwassen is geworden.
wannabook08 | 17 andere besprekingen | Apr 28, 2022 |
Heistaanzee83 | 1 andere bespreking | Sep 21, 2020 |


Wanted (1)
1870s (1)
Read (1)
Read (1)
My TBR (3)
100 (1)
Romans (2)
1860s (2)
AP Lit (2)


Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

George Gibian Editor, Contributor
Hermann Röhl Translator, Übersetzer
Leo Tolstoy Author, Contributor
Ralph E. Matlaw Contributor, Editor
Andrew R. MacAndrew Translator and Afterword, Translator
Michael R. Katz Translator, Editor
Mirra Ginsburg Translator
Susan McReynolds Oddo Editor, Translation revision
Alain Korkos Illustrator
Anton Chekhov Contributor
Sir Walter Scott Contributor
Gaston Leroux Contributor
Sun Tzu Contributor
Blaise Pascal Contributor
Henri Barbusse Contributor
George Sand Contributor
Honoré de Balzac Contributor
Arthur Machen Contributor
Mary Shelley Contributor
John Webster Contributor
Jane Austen Contributor
Anne Brontë Contributor
Alphonse Daudet Contributor
Thomas Dekker Contributor
Emily Brontë Contributor
Theodor Fontane Contributor
Arthur Conan Doyle Contributor
Jonathan Swift Contributor
Homer Contributor
Oscar Wilde Contributor
H. P. Lovecraft Contributor
Alexandre Dumas Contributor
Gustave Flaubert Contributor
Honore de Balzac Contributor
Aldous Huxley Contributor
Henry James Contributor
Dante Alighieri Contributor
Joseph Conrad Contributor
Charlotte Brontë Contributor
Jack London Contributor
Bram Stoker Contributor
Marcel Proust Contributor
D. H. Lawrence Contributor
E. M. Forster Contributor
Louisa May Alcott Contributor
George Eliot Contributor
Stendhal Contributor
Virginia Woolf Contributor
Theodore Dreiser Contributor
Herman Melville Contributor
Edgar Allan Poe Contributor
Henry Fielding Contributor
Lewis Carroll Contributor
Guy de Maupassant Contributor
Thomas Mann Introduction
O. Henry Author
Beatrice Scott Translator
Pansy Author
Metin Ilkin Translator
Bastien Loukia Illustrator
Anton Pann Author
Eliza Cook Author
David McDuff Translator, Introduction
Richard Freeborn Translator
Jane Kentish Translator
David Magarshack Translator, Editor
Jessie Coulson Translator
Juhani Konkka Translator
S. van Praag Translator
Joseph Frank Introduction, Editor, Contributor
Arthur Langeveld Translator
Ernest J. Simmons Contributor, Introduction
Alberto Moravia Contributor, Introduction
V. Pereverzev Contributor
Berna Contributor
Nicholas Berdyaev Contributor
F. I. Evnin Contributor
N. Strakhov Contributor
Vyacheslav Ivanov Contributor
Leonid P. Grossman Contributor
George Chulkov Contributor
Philip Rahv Contributor
Mikhail Bakhtin Contributor
Simon Karlinsky Contributor
Michael Holquist Contributor
Sergei V. Belov Contributor
Richard Weisberg Contributor
Karen Horney Contributor
Michael T. Kaufman Contributor
K. Mochulsky Contributor
Czesław Miłosz Contributor
Maurice Beebe Contributor
Gary Saul Morson Introduction, Foreword, Contributor
Tiina Kartano Translator
Edward Wasiolek Editor, Contributor
Nathan Rosen Contributor
Ralph Matlaw Contributor
William Mills Todd Contributor
Roger B. Anderson Contributor
Ulrich Schmid Contributor
Robin Feuer Miller Contributor
Vladimir Golstein Contributor
Vladimir Kantor Contributor
Vissarion Belinsky Contributor
Robert L. Belknap Contributor
Ruth Mortimer Contributor
N. Obolonsky Translator, Foreword
Edward Gorey Cover artist
M Ferguson Translator
M. Koesmin Contributor
René de Vries Translator
Nikolaj Gogol Contributor
Peter van Eysden Translator
I. Toergenjev Contributor
Anton Tsjechov Contributor
L.N. Tolstoj Contributor
H.J. Been Translator
A. Tsjechov Contributor
D. Latzko Translator
N. Leskov Contributor
J. Leclée Translator
A. C. Niemeijer Translator
Donia Nachshen Illustrator
Jan van der Eng Translator
James Avati Cover artist
Willem Jan Otten Introduction
Valeria Lesowsky Translator
Marian Larer Illustrator
Mirjam van Hengel Interviewer
Josef Lesowsky Translator
Richard Pevear Translator
Swetlana Geier Translator, Übersetzer
Fritz Eichenberg Illustrator
Ignat Avsey Translator, Contributor
Ellen Rydelius Translator
Serena Prina Editor and Translator
Harry Brockway Illustrator
Hermien Manger Translator
Hugh Aplin Translator
Henri Mongault Translator
Alfredo Polledro Translator
Gianlorenzo Pacini Translator, Editor, Introduction
Lea Pyykkö Translator
Charles B. Timmer Translator, Contributor
Karl Nötzel Translator
Martti Anhava Translator
Hans Leerink Translator
Oliver Ready Translator
Julius Katzer Translator
Lourens Reedijk Translator
J. A. Hollo Translator
Jan Brodal Translator
M. Vuori Translator
Robert Borja Illustrator
Corinne Borja Illustrator
Hans Björkegren Translator
Michael Scammell Translator
Dave McKean Illustrator
Anthony Heald Narrator
Jan Meijer Translator
Priscilla Meyer Introduction
Philippe Jullian Illustrator
Zohar Lazar Cover artist
Richard Hoffmann Translator
Raymond R. Canon Introduction
Lea Pyykkö Translator
Geir Kjetsaa Translator
T N R Rogers Introduction
Jan van der Eng Translator
Marko Fondse Translator
Avrahm Yarmolinsky Introduction
Anna Kosloff Translator
V. K. Trast Translator
Joan Sales Translator
O.H. Rudzik Introduction
Simon Vance Narrator
George Steiner Foreword, Introduction
Kyril FitzLyon Translator
Geir Kjetsaa Translator
J. Jac. Thomson Translator
Martin Geeson Narrator
Eva M. Martin Translator
Staffan Dahl Translator
Norman Dietz Narrator
Avrahm Yarmolinsky Introduction
James Hill Cover artist
Susanna Witt Foreword
Olga Carlisle Translator
Elina Yuffa Translator
Ana Miranda Narrator
Michael Sheen Narrator
Henry Carlisle Translator
Piet Dekker Translator
Leone Ginzburg Contributor
Paul E. Kennedy Cover designer
Valto Kallama Translator
Jenny Hughes Translator
Esa Adrian Translator
Natasha Randall Translator
Will Self Foreword
Ulla Roseen Translator
Madeleine Mes Translator
Hans Boland Translator
Ronald Wilks Translator
Hermann Röhl Translator, Übersetzer
E. K. Rahsin Translator
Dick Peet Translator
Peter Glas Afterword
Bas Heijne Afterword
Bengt Samuelson Translator
Evelyn Harden Translator
Markku Lahtela Translator
Ida Pekari Translator
Alexei Korin Cover artist
Josep M. Güell Translator
Alfred Kazin Introduction
Henri Troyat Introduction
Pierre Pascal Contributor
Anton Ocvirk Introduction
А. Дианов Illustrator
Dora O'Brien Translator
Rinaldo Kufferle Translator
Fr. Bennewitz Translator
Sylvie Luneau Translator
Maria Franco Translator
M. Rakowska Translator
Bazzarelli Eradano Introduction
Milos Ivkovic Translator
Janko Moder Translator
Maria Leto Leto Translator
Emma Beniuc Translator
Ion Ianosi Foreword
Elmo Totti Editor
Paulo Bezerra Translator
Michael Hagemann Cover designer
N. Jaroschenko Cover artist
Jaroslav Tafel Translator
Arja van den Berg Illustrator
Rudolf Kassner Translator
Serena Vitale Translator
Robert Dessaix Translator
Julia Emlen Narrator
H. Röhl Translator
Arthur Luther Afterword
H. P. Blavatsky Translator
Gregor Jarcho Übersetzer
Else Bukowska Translator
Clara Coïsson Translator
Dr. A. A. Translator
R. van Meenen Translator
Gerard Cruys Translator
Urbain De Wael Translator
Paul Rodenko Translator
Malcolm V. Jones Introduction
Bruno Ganz Narrator
Javier Sologuren Introduction
A. Voogd Translator
Ernest Simmons Introduction
Ernest Gordon Introduction
Hugh Aplin Translator
J. I. Packer Contributor
Alan Myers Translator
Samuel D. Cioran Translator
Kenneth Lantz Translator
Stefan Lindgren Translator
H.W. Sandberg Translator
R. Snapper Illustrator
André Markowicz Translator
Nadai L. V. Translator
Victor Terras Translator
Esther Allen Translator
Julius Bramont Introduction
Ivy Litvinova Translator


Ook door

Tabellen & Grafieken